Библия как памятник культуры

Греческое слово «та библиа” означает множественное число от слова «библос” — книга. Библия — это целая библиотека древних идеологических, исторических и литературных памятников, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.) десятками и сотнями известных или неизвестных авторов; сюда еще надо добавить редакторов и обработчиков этих книг в разных веках истории, вплоть до IV в. н. э.

Библия – это собрание древних текстов, канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания. Первая часть признается как иудаизмом, так и христианством и называется Ветхий Завет, другая часть получила название Новый Завет, она прибавлена христианами и признается только ими. Эти термины порождены христианской традицией, согласно которой завет (договор, союз), заключенный Богом с еврейским народом через Моисея, сменен благодаря явлению Иисуса Христа Новым заветом, заключенным уже со всеми народами.

Представители разных религий и конфессий (отдельных вероисповеданий одной и той же религии, в данном случае христианской) видят в понятии «Библия» не одинаковое содержание.

Для представителей иудаизма Библия — это комплекс книг, написанных до нашей эры, отобранных как священные из прочей литературы комиссиями древнееврейских ученых-богословов и при этом сохранившихся до наших дней на древнееврейском языке. Таких книг 39. Эти 39 книг и их древнееврейский текст иудаистами, а за ними и христианами объявляются каноническими, т. е. правильными, «богодухновенными». Но если для иудаиста этим и ограничивается вся Библия, то для христианина (православного и католика) эти 39 книг составляют лишь каноническую часть ветхозаветной (древнейшей) части Библии. Для него, кроме Ветхого завета, в Библии обязателен и наиболее важен еще и Новый завет — комплекс из 27 специфически христианских книг, написанных в I—II вв. н. э., дошедших до нас на эллинистическом греческом языке. Новый завет категорически отвергается иудаистами.

Если 27 книг Нового завета абсолютно едины для всех христиан, то во взглядах на Ветхий завет у христиан есть крупные разногласия.

Дело в том, что там, где в книгах Нового завета цитируется Ветхий завет, эти цитаты чаще всего приводятся по греческому переводу Библии III-II вв. до н. э., именуемому благодаря легенде о 70 переводчиках Септуагинтой (по-гречески — семьдесят), а не по древнееврейскому тексту, принятому иудаистами и именуемому учеными масоретским (по обществу древних еврейских библеистов-богословов, «упорядочивавших» священные для евреев рукописи). Древнейшие христианские церкви — восточные, православные, и западная, католическая принимают Ветхий завет по тексту Септуагинты.

В дошедшей до нас на эллинистическом греческом языке Септуагинте, во-первых, на 11 книг больше, чем в древнееврейском тексте, а во-вторых, ряд канонических книг имеют еще и греческие добавления к своему тексту. Православные включают эти 11 книг и вставки в остальные книги в Ветхий завет, но с примечанием, что они «дошли до нас на греческом языке” и являются неканоническими — душеполезными, но не «богодухновенными». Вставки в канонические книги они ставят в скобки или оговаривают примечаниями.

Католики же, доверившись Септуагинте, приняли эти книги и тексты в свою Библию — раннесредневековый латинский перевод Библии, канонизированный западными вселенскими соборами (именуется в науке Вульгатой), просто приравняли их к остальным каноническим частям и книгам Ветхого завета и признали в равной с ними степени «богодухновенными”.

Реформация XVI в. н. э., отбросив многие нововведения католичества, отвергла и внесение в Ветхий завет не сохранившихся на древнееврейском языке книг и частей книг. Этому по сей день следуют лютеране, реформаты, англикане (англикане часть неканонических книг все же печатают в Библиях для чтения верующими) и все сектанты протестантского толка.

Новый завет священен только для христиан и имеет одинаковый для всех христианских направлений текст (не считая разных вариантов пунктуации и замены в некоторых изданиях устаревших слов русского языка более современными).

Кроме книг, входящих как в каноническую, так и в неканоническую часть Библии, существовало и существует много произведений, примыкающих по своему содержанию к Библии.

«Ветхий завет» как памятник мировой культуры.

Основу не только религии, но иудейской культуры в целом, составляет Ветхий Завет. Ветхий завет, написанный на древнееврейском языке в период с 8 по 2 век до н.э. составляет основу священного писания — Библии.

Священное Писание для иудеев, Ветхий Завет для неверующих по-своему также священная книга, ведь она являет собою неисчерпаемую культурную сокровищницу. Поколениями художники, скульпторы, поэты, писатели, мыслители обращались к его бессмертным образам.

Много раз отмечалось воздействие книги Иова, одной из книг Ветхого Завета, на русский классический роман, упоминалось и о том, какие чувства вызывала история Иакова и Иосифа у Гете, Толстого, Т. Манна, говорили об очаровательной повести А.И. Куприна «Суламифь», созданной по мотивам «Песни песней» и отчасти «Книги Царств». Но это малая толика. Откройте любое из классических художественных произведений XIXвека, и хотя бы в виде эпиграфа, но встретите упоминание о Библии, пройдите по залам любой картинной галереи, и вы увидите бесчисленное множество полотен, скульптур на библейские сюжеты, ибо вся без исключения европейская и американская классика пронизана образами, мотивами, намеками, отсылами из Библии.

Разумеется, невозможно указать их все, даже большую часть, только малую толику. Каждому нужно самому прочесть да и перечесть Библию, чтобы свободно ориентироваться в пространстве мировой культуры. Ведь как же без знания Ветхого Завета понять, например, творения Микеланджело, его «Давида» и «Моисея», его фрески на потолке Сикстинской капеллы? или полотна Рафаэля, или…

Как бы ни относились художники к Библии, истово верили ли, смеялись ли над ней, как французский карикатурист Жан Эффель — так или иначе все они обращались к ее темам, образам, откровениям.

Библия имеет внутреннюю противоречивость и парадоксальность.

Действительно, иудейская культура в силу своего монотеизма не создала эпических поэм, драматических произведений. Но что такое «Книга Иова», как не величайшая трагедия и что такое сама Библия, как не грандиознейший эпос?

Если знаменитые эпические поэмы Гомера (но не творчество Гомера в целом), о которых подробный разговор впереди, представляют собой, в сущности, только замкнутый в самом себе эпизод из легендарных преданий эллинов, причем вся их эстетическая специфика зиждется как раз на этой замкнутости, то в Библии господствует длящийся ритм исторического движения, которое не может замкнуться и каждый отдельный эпизод которого имеет свой подлинный и окончательный смысл лишь по связи со всеми остальными.

Да, исторические, археологические и лингвистические открытия ученых доказали, что Библия не родилась на пустом месте, но вобрала в себя все лучшее, что имело человечество ко времени ее создания (шумеро-вавилонские мифы, литературу Древнего Египта, а на поздних этапах и эллинскую культуру), а затем, в свою очередь, пропитывала уже своими образами, идеями, мотивами и сюжетами весь мир.

Но разве только в искусстве и литературе отразилась эта книга? А в живом языке, в бесчисленных крылатых словах, афоризмах, пословицах!..

Библейские авторы — великие суфлеры, подсказчики идей, тем, образов, выражений. Тот, кто читал роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита», наверное, не забыл одной из его центральных мыслей, высказанной Воландом Маргарите: «Никогда ни у кого ничего не просите, особенно у тех, кто сильнее вас». Эта мысль подсказана русскому писателю библейским пророком Иешуа бен-Сиром, иначе, Иисусом, сыном Сираховым. Он говорил:» Не входи в общение с тем, кто сильнее и богаче тебя. Если ты выгоден для него, он использует тебя, а если обеднеешь, он оставит тебя».

Но довольно примеров, им поистине «несть числа» (выражение, кстати, тоже библейское).

Книги Премудрости (например, Притчи) дают множество наставлений для практической жизни. Конечно, многое изменилось в нашем быту с тех пор, как эти слова были написаны, но основные принципы, стоящие за ними, непреложны.

Наконец, именно в Ветхом Завете мы встречаем множество живых образов, близких нашему собственному жизненному опыту. Мы возмущаемся несправедливостью мира вместе с Иовом, мы торжествуем вместе с Давидом, мы плачем с Иеремией и вместе с Исайей ожидаем нового неба и новой земли. Нам есть с кого брать пример и в Ветхом Завете.

Маркион был прав в одном: если выбрасывать на помойку Ветхий Завет, то и от Нового мало что останется. Христос окажется бестелесным призраком вне времени и пространства. Нет, ветхозаветные праотцы и пророки – не просто череда фигур из древней истории, но наша собственная история, которая берет свой исток в седой древности, но сбывается здесь и сейчас.

Ветхий Завет — не только Священное писание, это еще и литературный памятник, один из важнейших источников и компонентов общечеловеческой культуры, всечеловеческая книга, воистину памятник мировой культуры.

Один из крупнейших мыслителей и историков нашего века, Карл Ясперс, назвал ее время центральным, «осевым временем человечества», временем великих пророков Востока и Запада, как бы собравшихся родиться в библейских временных пределах и задавших будущему свои вечные неразрешимые вопросы. Вот с тех пор люди и книги и отвечают на эти вопросы. И задают свои. Темы Библии вечны и всегда новы.

Книги «Нового завета» и их роль в христианской культуре.

Вторая часть Библии, Новый завет (греч. kaine diatheke, лат. novum testamentum), состоит из 27 книг. Греческое слово diatheke означает «завет», «завещание»; «союз», «договор». Завет называется Новым, поскольку христиане верят, что Иисус Христос скрепил своей кровью новый (второй) союз-договор между Богом и человеком (1 Кор 1125; Евр 915) (первый – договор, заключенный Богом с Моисеем на горе Синай).

Иисус не оставил после себя никаких сочинений. Все сведения, приведенные в книгах, описывающих его жизнь и объясняющих смысл его служения, исходят от его первых последователей-апостолов и их учеников. Первые четыре книги называются евангелиями, их содержание составляет «благая весть» об Иисусе Христе – о его рождении, служении, выразившемся в проповеди и в сотворенных им чудесах, о его смерти и воскресении. Деяния апостолов, пятая книга Нового Завета, представляет собой исторический рассказ о подвижничестве последователей Христа, распространявших христианскую веру, и о росте и усилении древней церкви. Сочинения эпистолярного жанра представлены в Новом Завете особенно широко в него входят 13 посланий апостола Павла, 9 из которых адресованы различным церквам, а еще 4 – трем частным лицам, а также анонимное Послание к Евреям (приписанное в Вульгате апостолу Павлу) и семь т.н. соборных посланий, одно из которых приписывается Иакову, два – Петру, три – Иоанну и одно – Иуде (не Искариоту). Последняя книга, завершающая Новый Завет (Откровение Иоанна Богослова), принадлежит к жанру апокалиптической литературы ее предметом является «откровение» (греч. apocalypsis), возвещающее о грядущих событиях, которым предстоит совершиться на земле и на небесах. Все эти книги располагаются в Новом Завете в соответствии с естественной смысловой последовательностью сначала приводится рассказ о Христе и принесенной им Благой вести, затем излагается история распространения этой вести древней церковью, далее следуют разъяснения и практические выводы, а завершается все рассказом о конечной цели божественного домостроительства.

Язык, на котором написаны все 27 книг Нового Завета, – койне, общегреческий язык той эпохи. Эта форма греческого языка, хотя и лишенная утонченной изысканности классического греческого языка 5–4 вв. до н.э., была знакома почти всему населению Римской империи, к которому обращались первые христианские миссионеры с проповедью Евангелия. Наиболее литературным языком – с точки зрения синтаксического строя и используемой лексики – написаны Послание к Евреям и две книги, принадлежащих Луке – Евангелие от Луки и Деяния апостолов. К числу книг, наиболее сильно отклоняющихся от стандартов аттического диалекта и приближающихся к разговорному греческому языку, относятся Евангелие от Марка и Книга Откровения. Кроме того, поскольку все авторы, представленные в Новом Завете, до того, как стать христианами, были либо евреями, либо обращенными в иудаизм язычниками, вполне естественно, что на их греческий койне накладывало свой отпечаток знакомство с Септуагинтой, греческим переводом еврейской Библии.

Оригинальные рукописи книг Нового Завета до нас не дошли. Все знания об этих текстах мы черпаем из трех источников греческих рукописей, датируемых 2 в. или последующими веками, древних переводов на другие языки (прежде всего – сирийский, латинский и коптский) и новозаветных цитат, которые встречаются в сочинениях древних церковных писателей.

Греческие рукописи различают либо по материалу, на котором они были написаны (папирус, пергамен, или кожа, и остраконы – глиняные черепки), либо по способу письма. В греческом языке использовалось два типа письма маюскульное (или унциальное) и минускульное. Маюскульные рукописи выполнены крупными буквами, имеющими много общего с современными прописными буквами. С 9 в. маюскульное письмо вытесняется более удобным минускульным, для которого характерны мелкие, слитно написанные буквы. В древнейших рукописях, в соответствии с тогдашними правилами письма, не использовались знаки препинания и не оставлялись пробелы между отдельными словами и предложениями.

Известно более 50 греческих папирусных фрагментов Нового Завета, более 200 греческих унциальных рукописей и около 4000 греческих минускульных рукописей (включая лекционарии – книги, по которым священные тексты читались за богослужением в церкви). Самым древним новозаветным фрагментом считается крошечный обрывок папирусного кодекса, датируемый первой половиной 2 в. и содержащий несколько стихов из 18 главы Евангелия от Иоанна на греческом языке. Древнейшими рукописями, содержащими значительные части Нового Завета, являются три папирусных кодекса, датируемых 3 в. (т.н. папирусы Честера Битти). Один из них состоит из 30 испорченных листов папирусного кодекса, в который первоначально входили все четыре евангелия и Деяния апостолов. Другой представляет собой 86 слегка поврежденных листов с текстом десяти посланий апостола Павла. Наконец, третий содержит десять слегка испорченных листов книги Откровения. Двумя древнейшими пергаменными греческими маюскульными рукописями Нового Завета являются Ватиканский кодекс и Синайский кодекс, датируемые 4 в. Греческие минускульные рукописи датируются 9 в. и последующими веками.

Многократно переписывая Новый Завет, чтобы удовлетворить растущие потребности церкви, писцы вносили в него множество изменений. Копиисты не только допускали невольные ошибки, неизбежные при всяком переписывании, но зачастую пытались усовершенствовать грамматику или стиль текста, исправить предполагаемые исторические и географические ошибки, выправить цитаты из Ветхого Завета в соответствии с греческой Септуагинтой и согласовать параллельные места в евангелиях. В результате возникали многочисленные чтения (варианты фрагментов текста), которых набирается ок. 200 000. Вместе с тем следует заметить, что более 95% этих разночтений не затрагивают понимания смысла текста. Используя текстологические методы, ученые способны с большей или меньшей степенью достоверности реконструировать исходный текст, лежавший в основе сохранившихся вариантов. Древние переводы и новозаветные цитаты в сочинениях отцов церкви также оказывают огромную помощь в оценке различных рукописных чтений.

Количество сохранившихся греческих рукописей Нового Завета далеко превосходит количество рукописей греческих классиков. Так, например, Илиада Гомера дошла до нас менее чем в 500 рукописях, сочинения Платона и Фукидида – в двух десятках рукописей, а многих других авторов мы знаем лишь по единственной рукописи. Кроме того, сочинения многих греческих и латинских авторов сохранились лишь в рукописях, датируемых эпохой Средневековья.

Рукописи Нового Завета создавались на свитках, и практическая невозможность увеличивать их длину выше разумного предела препятствовала соединению в одном свитке нескольких книг Нового Завета. Во 2 в. многие христиане освоили форму кодекса, или книги с отдельными листами, что позволило им собирать, например, все евангелия или все послания апостола Павла в одном томе. Параллельно с этим процессом собирания и систематизации отдельных новозаветных книг формировалась идея новозаветного канона.

Слово «канон» имеет греческое происхождение и было позаимствовано из семитских языков и первоначально означало линейку или палочку, с помощью которой можно было производить измерения, а отсюда – в переносном значении – «правило», «норму» или «список». Почему, как и когда книги, составляющие Новый Завет в его теперешней форме, были собраны в единый корпус, – это вопрос, на который ответить исключительно сложно, так как отцы церкви этой эпохи не дают на этот счет никаких определенных и подробных сообщений.

Новый Завет и Библия в целом — это неисчерпаемый источник, который удовлетворяет духовную жажду человечества. В изречениях Христа, в книгах заветов собраны знания, которые касаются самых потаенных душевных глубин человека. В этом и состоит общечеловеческое значение и вечная ценность Библии. Библейские образы – изречения, сюжеты — это основа христианского искусства. В Библии нашли отражение жизнь народов Древнего Средиземноморья – войны, соглашения, деятельность царей и полководцев, быт и нравы людей того времени. Библия переведена практически на все языки мира и несомненно является уникальным памятником литературы, мировой и христианской культуры.

Иудаизм, вместе с христианством и исламом относятся к типу религий, которые принято определять как религии догматические, религии откровения, библейские религии и, что не менее важно — религии монотеистические. Для дальнейшей ясности необходимо пояснить эти номинации.

Под библейскими религиями принято понимать религии ближневосточного происхождения, прямо или косвенно восходящие в своем учении к группе доктрин, изложенных в Библии. В свою очередь Библия представляет собой текст божественного откровения, в которой трансцендентный (недоступный познанию, лежащий за пределами, в данном случае, религиозного опыта) Бог, «Творец небу и земли, видимым же всем и невидимым» (никео-цареградский символ веры), открывает избранному народу (иудаизм) или общине верующих безотносительно к их этническому происхождению (христианство и ислам) свою сущность и природу, которая не может быть познана и обнаружена человеческими усилиями.

Но откровение ниспосылалось Богом людям и могло быть получено ими только благодаря экстраординарному опыту общения с Богом, который и приписывается традицией Моисею, Иисусу Христу и Мохаммеду. Именно опыт этих личностей, согласно традиции, и лег в основу принципов созданных ими религий. Они являются носителями базового религиозного опыта, причем этот опыт признается невоспроизводимым, неповторимым, или его воспроизведение переносится в загробный мир, или же он считается воспроизводимым в определенной степени, но только особыми личностями — каббалистами, монахами и аскетами, подвижниками — суфиями. Во всяком случае его воспроизведение не предписывается в качестве нормативной религиозной практики всем верующим. Тексты откровения образовывали как бы поле развертывания ортодоксального религиозного опыта и задавали последнему не только направление и границы, но и язык описания и интерпретирующие опыт идеи и основоположения. Это дает право называть библейские религии религиями откровения.

Наконец библейским религиям была придана номинация религий догматических. Это означает, что в библейских религиях опыт их основателей, выраженный в текстах откровения, опосредуется системой стройно изложенного вероучения, данного в общеобязательных для всех верующих формулировках — догмах, претендующих на адекватное и ортодоксальное выражение сущности опыта основателя религии и фиксирующего его текста откровения.

Все три библейские религии являются религиями ярко выраженной монотеистической системы, причем более всего интересно и то, что они базируются на почитании единого Бога, и то, что именно они в наиболее чистом виде выражают идею теизма, то есть представления о Боге как едином и единственном, абсолютном и трансцендентном, личностном или сверхличностном начале, творце и помыслителе всей вселенной, управляющем ею актами своей воли. С идеей монотеизма так же тесно связан и креационизм библейской традиции — доктрина сотворения мира Богом из ничего.

Еще одной важной и определяющей чертой библейских религий является линейность времени и идея истории. Существует общераспространенное убеждение о том, что библейская картина мира является единственной, выводящей человека из циклического времени вечного повторения в мир линейного времени — из космоса в историю. Подробно эта проблема рассмотрена в книге М.Элиаде «Космос и история». В ней рассматривается архаический тип религиозности, базирующийся на постоянном воспроизведении некоего архетипа — мифологического события, имевшего место и воспроизводимого в сакральных актах и ритуалах. При таком мироощущении человек живет в «раю архетипов», откуда изгоняется концепцией библейской религии в «ужас истории». Исторический момент в библейских религиях приобрел совершенно уникальную роль, и не случайно, что сама иудейская Библия, строится как история богоизбранного иудейского народа. В христианстве религиозный историзм имеет еще более важное значение, поскольку центральным моментом христианского учения оказывается явление Абсолютного в Относительном, — Бога в истории.

Однако библейская концепция истории не эквивалентна представлению о линейности времени и поступательном движении истории. Собственно в Библии представлен тот же космический цикл, но цикл единичный и неповторяющийся, что дало возможность развернуть его в линию и создать концепцию историзма. Необходимо отметить, что основополагающие фазы библейского цикла — приход мессии, страшный суд, воскресение, — имеют более позднее происхождение и отсутствуют в ранних слоях Библии. Дело в том, что перечисленные базовые для всех библейских религий доктрины получили широкое распространение в библейском иудаизме и статус фундаментальных положений откровения только после вавилонского пленения, в период второго Храма (то есть не ранее середины 1 тыс. до н.э.). Именно в это время древние евреи знакомятся с некоторыми другими, не известными им до того религиозными учениями. Вполне вероятно, что важнейшим источником идеи религиозного историзма может не без оснований быть зороастризм, являющийся, по видимому, древнейшей религией откровения, которой свойственны все выделенные особенности библейского типа религий.

Т.Е. ОСОБЕННОСТИ:

Внимание! Если вам нужна помощь в написании работы, то рекомендуем обратиться к профессионалам. Более 70 000 авторов готовы помочь вам прямо сейчас. Бесплатные корректировки и доработки. Узнайте стоимость своей работы.

1) имеют ближневосточное происхождение.

2) прямо или косвенно восходят в своем учении к группе доктрин, изложенных в Библии.

3)трансцендентный (недоступный познанию) Бог открывает избранному народу (иудаизм) или общине верующих (христианство и ислам) свою сущность и природу, которая не может быть познана и обнаружена человеческими усилиями.

4) откровение ниспосылалось Богом людям и могло быть получено ими только благодаря экстраординарному опыту общения с Богом, который и приписывается традицией Моисею, Иисусу Христу и Мохаммеду. Именно опыт этих личностей, согласно традиции, и лег в основу принципов созданных ими религий.

5) догматические религии (опыт их основателей, выраженный в текстах откровения, представляет систему стройно изложенного вероучения, данного в общеобязательных для всех верующих формулировках – догмах)

6) монотеистический характер (единый Бог)

7) креационизм библейской традиции – доктрина сотворения мира Богом из ничего.

8) линейность времени и идея истории (библейская картина мира является единственной, выводящей человека из циклического времени вечного повторения в мир линейного времени – из космоса в историю)

9) основополагающие фазы библейского цикла – приход мессии, страшный суд, воскресение

Поможем написать любую работу на аналогичную тему

  • Реферат

    Особенности библейских религий

    От 250 руб

  • Контрольная работа

    Особенности библейских религий

    От 250 руб

  • Курсовая работа

    Особенности библейских религий

    От 700 руб

Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту Узнать стоимость

Из «Библиологического словаря»
священника Александра Меня
(Мень закончил работу над текстом к 1985 г.; словарь оп. в трех томах фондом Меня (СПб., 2002))

К досье Меня — К указателю по Новому Завету в целом. — Библия.

С богословской т.зр. важен не столько факт наличия И. свящ. книг, сколько его отношение к догмату о *боговдохновенности Писания. Для нек-рых экзегетов допущение И. Библии представляется несовместимым с боговдохновенностью. Однако если признать богочеловеч. *синергизм в таинстве создания Библии, то использование свящ. авторами И. не может противоречить вере в руководящее действие Св.Духа. Собирая материал, пророк, летописец, мудрец и апостол поступали так, как должен поступать писатель, хранящий *Предание (ср.2 Макк 2:25-26). Использование документов было частью его труда, признанного Церковью каноническим. Те И., к-рые носят чисто историч. характер (напр., указы иранских царей), входят как составной элемент в общую картину Божественного Домостроительства. Касаясь И. Пятикнижия, прот.*Князев (1951) отмечает: «Это записи предания, идущего от Моисея или от другого пророка или боговдохновенного вождя или учителя Израиля, причем вполне допустимо, что эти записи могут быть в свою очередь боговдохновенными. Последняя редакция или объединение всех записей в один компилятивный труд, обычный прием и метод древней семитической историографии, есть не что иное, как засвидетельствование боговдохновенным автором или редактором тех аспектов боговдохновенной истины, которые были выявлены в различные эпохи Священным Преданием. Поэтому экзегет призывается к тщательному исследованию богословия не только всей книги, но и богословия отдельных ее источников». Одновременно аналогичные мысли высказал *Буйе. «В своей наиболее обоснованной части, — писал он, — современные теории касательно библейских письменных памятников не позволяют нам понимать многие разделы Библии иначе, как окончательное отложение ягвистских, элогистских, второзаконнич. или священнич. преданий. Если это отложение и не «богодухновенно» в нашем теперешнем, точном значении слова, то все же остается несомненным, что его ранее существовавшее содержание уже было «Словом Божиим»».

Библия представляет собой собрание религиозных произведений, она состоит из двух частей: Старого и Нового заветов, первые книги Библии появились в XIII в. до н.э. Слово «завет» означает «завещание», «установка», «совет». Формирование библии длилось тысячелетия. Отдельные элементы Ветхого завета возникли задолго до того, как сложились библейские книги.

Библия является памятником древнееврейской литературы (Ветхий завет) и раннехристианской литературы (Новый завет). В Ветхий завет включены хроникально-законодательные книги, сочинения народных проповедников, а также собрания текстов, относящихся к различным поэтическим и прозаическим лаврам — религиозная лирика, размышления о смысле жизни (книги Иова и Екклезиаста), сборник афоризмов (книга Притчей Соломона), свадебные песни, любовная лирика (книга «Руфь» и книга «Есфирь»). В Библии нашли отражение жизнь народов Древнего Средиземноморья — войны, соглашения, деятельность царей и полководцев, быт и нравы того времени. Поэтому Библия является одним из крупнейших памятников мировой культуры и литературы. Без знания Библии многие культурные ценности остаются недоступными. Большую часть художественных полотен эпохи классицизма, русскую иконопись и философию невозможно понять без знания библейских сюжетов.

Библия — одна из величайших и наиболее читаемых книг в мире. На протяжении более трех тысяч лет Библия оказывала и продолжает оказывать огромное влияние на духовное, нравственное и культурное развитие человечества, заставляет людей задуматься над своей жизнью, дает образцы для совершенствования их души, разума и побуждений. Для одних она — Священное Писание, для других — уникальный исторический памятник, фундамент, на котором других — уникальный исторический памятник, фундамент, на котором зиждется здание мировой культуры и

общественной мысли. Библия — основа иудейской, христианской и мусульманской религий и культуры народов доброй половины Земли. Библейские сюжеты, идеи, образы и выраженные в емкой, афористичной форме нравственные постулаты насквозь пронизывают ткань произведений мировой литературы, музыки и изобразительного искусства; мы расцвечиваем ими нашу повседневную речь, зачастую не подозревая об источнике. Глубокое проникновение в суть библии помогает выработке гуманного мировоззрения — тогда как их поверхностное восприятие либо ложное толкование способно привести к серьезной мировоззренческой ошибке. В таких случаях обращение к первоисточнику совершенно необходимо. Но и «простые» истины требуют более глубокого постижения и усвоения. Сравнивая поучительные и порой жестокие сюжеты ранней истории древних евреев с нашим временем, мы видим, что мир изменился, он стал лучше, гуманнее; на страницах Библии просматривается путь, которым прошло человечество по направлению к более свободному и справедливому устройству жизни. Поучительна не только история еврейского народа, но и жизнь ее великих героев Иакова, Иосифа, Моисея, Самуила, Давида, Соломона, Даниила и других. Их страдания, порывы, творческое воображение, мужество и сейчас волнуют и восхищают нас. Центральным образом Библии, этой книги книг, несомненно, является Иисус из Назарета. Иисус утверждает новое отношение к человеку как свободной личности, самостоятельно выбирающей между добром и злом и отвечающей за свой выбор. С Иисуса начинается новая история людей, которые, проникаясь его учением, понимают, что только испытывая любовь к людям, можно строить без вражды и войн такое общество, в котором отношение даже к врагу или преступнику требует человечности, внимания и терпения. В Библии встречается множество имен, которые принадлежали людям, так или иначе творившим историю. Поистине велики те люди, которые так скрупулезно, стараясь не забыть ни одного имени, создавали летопись своего народа.

Со времени своего сложения и по сей день Библии остается одним из самых мощных стимулов для мирового литературного творчества. На библейские темы написано множество поэм, пьес, романов и рассказов на многих языках мира. На протяжении веков библейские персонажи побуждают творческое воображение и выступают героями литературных произведений самых разнообразных жанров и направлений, от религиозно-нравоучительных повествований и лирики до реалистического исторического романа и произведений модернистов новейшего времени.

Опубликованная в 1973 г. на английском языке книга Г. Сивана «Библия и цивилизация» содержит подробное обозрение воздействия Библии на религию, этику, законы, социальный строй, литературу, искусство и музыку народов мира.

Не меньшее влияние оказала Библия и на европейскую музыку, сначала религиозную, а затем и светскую. Библейским темам посвящены мессы, оратории, кантаты, оперы и другие музыкальные произведения.

До 18 в. Библия была источником вдохновения скульпторов и художников христианских стран. В 19 в. к библейской тематике обратились ведущие еврейские художники Европы и России, а в 20 в. ее трактовка крупнейшими еврейскими мастерами заслужила признание всего мира.

Несомненно, Библию можно считать памятником мировой культуры.

Конспект урока

Учитель. Бубнова Л.П.

Предмет: МХК

Класс 10- А,Б

№ 12

Дата 03.12.19 10 Б 06.12.19 10- А.

Учитель Бубнова Л.П.

Тема. От мудрости Востока к библейским заветам

Цель: Образовательная: способствовать формированию знаний о Библии, Ветхом и Новом Заветах, об истории создания Библии, помочь учащимся осмыслить практическую значимость, полезность приобретаемых знаний и умений; Развивающая: развитие навыка умения выделять главное (при работе с афоризмами и стихотворением); умение выписывать основные мысли; создать условия для развития навыков общения и совместной деятельности; Воспитательная: воспитание нравственной позиции учащихся, актуализировать личностный смысл учащихся к изучению темы.

Оборудование: тетрадь, презентация.

Тип урока: новых знаний

Ход урока

1. Организационный момент

2. Актуализация.

И свой урок мы начнем со слов А.С.Пушкина:

«… Вот единственная книга в мире: в ней всё есть». Как вы думаете о какой книге говорит писатель? Какая другая книга…

Что такое Библия?

3. Изучение нового материала.

Запись в тетрадь.

Би́блия (греч. — βιβλία — мн. ч. от βιβλίον — «книга, сочинение») — собрание священных текстов христиан. Библия была создана на древнееврейском и арамейском языках, свое название Библия получила от названия г. Библ, где создавали папирус для писания.

Библия состоит из многих частей, объединяемых в Ветхий Завет и Новый Завет.

Ветхий Завет состоит из 39 книг, Все 39 книг Ветхого Завета разделяются в иудаизме на три отдела:»Учение» (Тора) — содержит Пятикнижие Моисея, «Пророки» и «Писания».

Новый Завет, собрание из 27 христианских книг (включающее 4 Евангелия, деяния Апостолов, послания Апостолов и книгу Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис), написанных в I в. н. э. и дошедших до нас на древнегреческом языке.

Новый Завет состоит из книг, принадлежащих восьми боговдохновенным писателям: Матфею, Марку, Луке, Иоанну, Петру, Павлу, Иакову и Иуде.

Наиболее древними рукописями Нового Завета считаются кодексы:

Александрийский кодекс (лат. Codex Alexandrinus), хранится в библиотеке Британского музея

Ватиканский кодекс (лат. Codex Vaticanus), хранится в Риме

Синайский кодекс (лат. Codex Sinaiticus), хранится в Оксфорде, ранее — в Эрмитаже

Все они датируются (палеографически, то есть на основании «стиля почерка») IV в. н. э. Язык кодексов греческий.

4. Закрепление. Фронтальная беседа. «Факт о Библии»

5 Домашнее задание. Подготовить презентации в группах.

Требования (титул, содержание, вопросы).

1. Кто и когда создал Библию? (Авторы Библии? Время написания)

2. Библия и история. Какова роль Библии в исторической науке? (Вспомните исторические события, описанные в Ветхом Завете, имена исторических лиц, названия городов и упомянутых в Ветхом Завете)

3. Расскажите о фразеологизмах библейского происхождения. Объясните их современное толкование.

4. Живопись. Расскажите о картинах с изображением библейских героев, сюжетов. Расскажите об их авторах, времени создания.

5. Подобрать литературное, музыкальное произведение созданное на основе библейских сюжетов. Дать им характеристику. (кем и когда созданы. С какой целью, какое имеют или имели значение).

6. Библейские сюжеты в кинематографе. Отражены ли в Отечественном?

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *