От чего произошло слово человек?

В людях ценится человечность. Повезло, если о вас отзовутся: «хороший человек», «настоящий человек», «Человек с большой буквы», и печально, если наоборот, – тут уж не спасут ни лабутены, ни айфон, ни высшее образование. Так что такое человек? Оказывается, история происхождения слова почти детективная: общепринятого толкования нет, а «рабочих версий» выдвинуто больше десятка. Чтобы найти истину, заглянем вглубь веков вместе с History Time.

Кто впервые назвал человека человеком, останется тайной Клио, потому что история слова человек в источниках начинается со «Слова Даниила Заточника» – литературного памятника XIII века. Поэтому копаем глубже.
Самое очевидное – разделить слово на две составляющие: чело и век. Вот тут история происхождения слова и получает различные трактовки. Рассмотрим наиболее популярные.
Первый вариант. Компонент «чело» может означать верх, возвышенность, отсюда идут значения «лоб» и «высшее качество». «Век» – это сила (тогда как «увечье» – потеря силы) и крепкое здоровье, с ними связаны жизнь, долгожительство, столетие. То есть для наших предков слово человек значило «верх жизни», «обладающий полной силой», «высшая крепость и долголетие».

В другой версии «чело» переводится как лицо, слово, а «век» – вечность, бесконечность. В итоге получаем того, кто обращен лицом или словом к вечности. Тут и смысл жизни кроется, и карма.

Обратимся к лингвистам. «Чело» на старославянском звучит как «цело», то есть целое. Вече же означает сбор (вспомним новгородское вече как народное собрание). Здесь история слова человек несет более глубокую нагрузку: существо, собравшее в единое целое тело и душу.

Есть трактовки, где история происхождения слова связывается с поиском корней в санскрите, латышском, греческом, ирландском, литовском языках.
Что же объединяет различные толкования слова «человек»? Если пересмотреть все версии, мы увидим не просто индивида, живущего одним днем, а продолжателя многовекового рода, носителя великой силы и духа, чьи слова и дела служат потомкам на века.

Так что не айфоном единым жив человек!

Читайте также: Притча о подлинной красоте, Невозможное возможно

В Викиданных есть лексема чело (L178834).
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. чело́ чёла
Р. чела́ чёл
Д. челу́ чёлам
В. чело́ чёла
Тв. чело́м чёлами
Пр. челе́ чёлах

че-ло́

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1d по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -чел-; окончание: -о .

  • МФА: ед. ч. , мн. ч.

Чело

  1. устар. или высок., поэт. лоб ◆ И в чело и в уста мы, в полуденный час, // Целовали красавца не раз. М. Ю. Лермонтов, «Русалка», 1832 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Чело печать глубоких дум несет, // Угасший взор на тучи устремлен. М. Ю. Лермонтов, «»Гроза шумит в морях с конца в конец…»», 1830 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. спец. сводчатое отверстие в передней части русской печи ◆ Печка с искореженным челом нехотя разгоралась. В. П. Астафьев, «Обертон», 1995–1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Ещё под воскресенье не стихала бабья суетня в нашей избе: старушка у гроба мурлыкала псалтырь, Матренины сёстры сновали у русской печи с ухватом, из чела печи пышело жаром от раскалённых торфин ― от тех, которые носила Матрёна в мешке с дальнего болота. А. И. Солженицын, «Матренин двор», 1960 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. истор., военн. передовой полк, принимающий на себя основной удар противника ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  1. лоб
  1. затылок
  1. часть тела
  1. лицо
  2. печь
  3. войско, рать

Ближайшее родство

  • глаголы: челомкать, челомкаться, почеломкаться

Метаграммы

  • бело, вело, дело, зело, мело, пело, село, тело, цело, чело

Этимология

  • бить челом

сводчатое отверстие в печи

  • Шведскийsv: ugnsöppning (sv) общ.

Анаграммы

  • лечо, Лечо
    Для улучшения этой статьи желательно:

    • Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
    • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

    Сербский

    падеж ед. ч. мн. ч.
    Им. чело чела
    Р. чела чела
    Д. челу челима
    В. чело чела
    Зв. чело чела
    Тв. челом челима
    М. челу челима

    чѐ-ло (čelo)

    Существительное, средний род.

    Корень: -чел-; окончание: -о.

    • МФА:

    Чело

  1. анат. лоб, чело ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  1. потиљак

Ближайшее родство

      Для улучшения этой статьи желательно:

      • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
      • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
      • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»

      Ответ на этот вопрос дает антропология. Кант посвятил ей специальную работу «Антропология с прагматической точки зрения» (1798). Антропология — это наука о человеке, а антропология «с прагматической точки зрения”, по Канту, означает, что она говорит о человеке не с его физиологической или, вообще, природной стороны, а о человеке как свободном существе, о его характере, который он делает сам.

      Человечество затратило колоссальные усилия для того, чтобы выработать общее понятие человека. Стоики в античности, христиане на ее закате и в раннем Средневековье, Будда разрушали традиционные представления о разъединении человечества на различные по природе или по Божьему промыслу несоизмеримые группы: греков и варваров, избранного народа и неизбранных народов, правоверных и неправоверных, цивилизованных и нецивилизованных и т. п. Этому стремлению утвердить единство человеческого рода всегда противостояли аристократические, иерархические, националистические, расовые, классовые и другие теории. У всех теорий второго рода есть одна общая черта: какая-то часть человечества по тем или иным основаниям признается в том или ином отношении выше, лучше, избраннее другой, Понимание единого человечества, а, следовательно, и общее понятие человека окончательно выработалось только в ХIХ веке, да и то с некоторым оттенком европоцентризма, который так печально сказался на судьбе европейского либерализма в ХХ веке.

      Антропология — наука о человеке. Может быть, связь с изменчивым человеческим существом делает кантовскую «Антропологию” не подходящей нашему времени? Чтобы избежать длинных рассуждений по этому поводу, я просто сошлюсь на то, что человек в своем существе, как свидетельствует наш обыденный опыт, меняется очень мало. Мысли и страсти мало меняются от эпохи к эпохе или от народа к народу. А если и меняются, то это придает другой эпохе и народу дополнительный интерес. Но этот интерес возможен только при общем базисе, наличие которого он и доказывает. Даже при великих социальных переворотах люди меняются очень мало, что отмечал, например, Михаил Булгаков в «Мастере и Маргарите”. Вспомним знаменитое высказывание Воланда, когда он рассматривал москвичей в Варьете: «Ну что же … они — люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было. Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или золота. Ну, легкомысленны… ну, что ж… и милосердие иногда стучится в их сердца … обыкновенные люди… В общем напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их …”.

      Таким образом, основанная на понятии свободы и просвещения антропология относится к той же самой исторической эпохе, в которой живем и мы с вами. В этом смысле кантовская «Антропология” современна нам.

      Антропология Канта говорит об обычном человеке, но с точки зрения глубокого философского миросозерцания. Это миросозерцание Кант вырабатывал в своих знаменитых работах, посвященных теоретической и практической философии, в «Критике чистого разума”, в «Критике практического разума”, «Критике способности суждения” и других. «Антропология” — работа прикладная. В ней абстрактные философские положения, которые Кант вырабатывал всю свою жизнь, применяются к самой этой жизни, к одному из видов разумных существ, который называют людьми. «Антропология” описывает фактическую жизнь людей, наблюдения над этой жизнью. Но если бы это были просто наблюдения, то мы имели бы какой-нибудь жанр исторической или художественной литературы. Освещенность философским миросозерцанием придает измерение не свойственное обычным текстам, трактующим жизнь и поступки людей, и одновременно придает характеристикам человека универсализм. «Антропология” согласует нашу обычную человеческую («фактическую”) жизнь с глубоким пониманием места человека в мироздании и главных регуляторов поведения человека. Она как бы говорит нам, что человек со всеми его слабостями и предрассудками все же может быть разумным и нравственным существом, доказывает, что он не только должен быть нравственным, но может им быть, а иногда им и бывает. По мнению Иоахима Коппера, «Антропология” представляет что-то вроде моста между фактической и условной жизнью человека и безусловным философским пониманием человека как «последней своей цели”, которое дает правильную перспективу рассмотрения фактической жизни. Однако для нас важно и другое. Прикладной характер «Антропологии” позволяет понять систему Канта в действии, на наглядных примерах. Это может помочь читателю, неискушенному в тонкостях философских размышлений и не имеющему вкуса к абстрактным рассуждениям, проникнуть в сердцевину кантовской философии, понять разработанную им систему способностей души (познавательная способность, способность желания, чувство удовольствия или неудовольствия), которой посвящена первая часть книги — «Антропологическая дидактика”, узнать его взгляды по ключевым проблемам философии человека и общества — о личности и ее типах, о характерах и об образе мыслей, о народе и национальности, и расах и человечестве в целом. Кант очень определенно судил о европейских народах, в «Антропологии” имеются точные суждения об англичанах, французах, немцах, но старался не судить там, где не обладал достаточным запасом знаний, например, о русских. Там же можно встретиться с интересными и неожиданными высказываниями Канта о мужчинах и женщинах, о моде, которая относится к «рубрике тщеславия”.

      В этом очерке приведены лишь начальные понятия философии Канта, чтобы иметь о ней собственное впечатление лучше всего читать работы самого философа.

      Булгаков М. Мастер и Маргарита //Собрание сочинений в пяти томах. Т. 5. М.: Художественная литература, 1992. С. 123.

      Kopper J. Einleitung //Kant I. Anthropologie in pragmatischer Hinsicht. Hamburg: Felix Meiner Verlag, 1980. S. XII-XIV.

      «Из всех цивилизованных народов немец легче всего и продолжительнее всех подчиняется правительству, под властью которого он живет, и больше всех далек от жажды перемен и сопротивления существующему порядку” (6, 570).

      «Россия еще не то, что нужно для определенного понятия о природных задатках, готовых к развитию…” (6, 572).

      «Все же лучше быть всегда дураком по моде, чем дураком не по моде” (6, 489).

      Челове́к. Это слово не имеет общепринятой этимологии. По одной из версий человек составлено из двух компонентов: чело и век; чело имело значение «верх», «высшее качество», а век — «сила» (см. увечить), что в сумме, вероятно, давало «обладающий полной силой», «взрослый».

      Происхождение слова человек в этимологическом онлайн-словаре Крылова Г. А.

      Человек. Древнерусское – челов(ять)къ (существо человеческого рода; человек, как член общества; чей-либо слуга). Слово «человек» известно языку с древнерусского периода. Прилагательное «человечный» отмечается в словарях только с середины XIX в., впервые – у Даля. «Человек» – сложное, двухосновное слово. Происхождение его вызвало множество суждений. По мнению немецкого лингвиста Циммера, общеславянское слово в первой своей части связано с индоевропейским kel (род, клан, стая), а во второй – с древнепрусским vaix (дитя, потомок). Родственными являются:. Украинское – чоловiк (муж). Белорусское – человек. Болгарское – чловек, човек, челяк, чиляк. Польское – czlowiek. Производные: человеческий, человечный, человечий.

      Происхождение слова человек в этимологическом онлайн-словаре Семёнова А. В.

      Челове́к. Здесь бесспорного объяснения так и не найдено. Его связывают то с «челядь» + литовское «ва́йкас» — «юноша», «парень», то с «чело» — «верх» и «век», а «век» имело и значение «сила». Если так, то «человек» могло пониматься как «мужчина в расцвете сил». Трудно, однако, успокоиться на этих толкованиях.

      Происхождение слова человек в этимологическом онлайн-словаре Успенского Л. В.

      Происхождение слова человек в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.

      Происхождение слова человек в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.

      См. также: значение слова человек в толковых словарях.

      посторонний (прилагательное)

      падеж ед. ч. мн. ч.
      муж. р. ср. р. жен. р.
      Им. посторо́нний посторо́ннее посторо́нняя посторо́нние
      Рд. посторо́ннего посторо́ннего посторо́нней посторо́нних
      Дт. посторо́ннему посторо́ннему посторо́нней посторо́нним
      Вн. одуш. посторо́ннего посторо́ннее посторо́ннюю посторо́нних
      неод. посторо́нний посторо́нние
      Тв. посторо́нним посторо́нним посторо́нней посторо́ннею посторо́нними
      Пр. посторо́ннем посторо́ннем посторо́нней посторо́нних
      Кратк. форма посторо́нен посторо́нне посторо́ння посторо́нни

      по-сто-ро́н-ний

      Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 2*a.

      Приставка: по-; корень: -сторон-; суффикс: -н; окончание: -ий.

      • МФА: (файл)

  1. чужой, не состоящий в близких отношениях с кем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. принадлежащий чужим, исходящий от чужих ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. не имеющий к чему-либо прямого отношения; побочный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Ближайшее родство

Происходит от ??

    Список переводов

    • Испанскийes: ajeno

    Для улучшения этой статьи желательно:

    • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
    • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
    • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
    • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
    • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

    посторонний (существительное)

    В Викиданных есть лексема посторонний (L149480).
    падеж ед. ч. мн. ч.
    Им. посторо́нний посторо́нние
    Р. посторо́ннего посторо́нних
    Д. посторо́ннему посторо́нним
    В. посторо́ннего посторо́нних
    Тв. посторо́нним посторо́нними
    Пр. посторо́ннем посторо́нних

    по-сто-ро́н-ний

    Существительное, одушевлённое, мужской род, адъективное склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).

    Приставка: по-; корень: -сторон-; суффикс: -н; окончание: -ий.

    • МФА: (файл)

  1. тот, кто не состоит в близких отношениях с кем-либо; чужой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  1. чужак
  1. свой, близкий
  1. чужой

Ближайшее родство

От ??

    Список переводов

    • Английскийen: outsider, stranger

      Для улучшения этой статьи желательно:

      • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
      • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
      • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
      • Добавить секцию «Перевод»

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *