Православные в Индии

Христианство в Индии

Христианство — третья по численности религия Индии. Число последователей по переписи 2001 г. составляет около 24 млн, или 2,3 % населения страны (по данным организации «Open Doors», число христиан в стране, как минимум, 5 % от общего количества населения, то есть около 70 млн.). Основоположником считается святой Апостол Фома. Вторая волна христианизации пришлась на эпоху португальской колонизации Индии после экспедиции Васко да Гамы в 1498 г.

В настоящее время христианские общины имеются во всех регионах Индии, однако большинство их сконцентрировано в Южной Индии, на Конканском побережье, в Северо-Восточной Индии, имеются также разрозненные общины в центре страны. Деятельность христианских организаций проявляется обычно в виде создания и руководства образовательными учреждениями, социальными службами и больницами. Около 70 % индийских христиан — католики, остальные — в основном протестанты.

Ранние христианские общины

Основная статья: Христиане апостола Фомы

Согласно преданию индийских христиан, Апостол Фома привёз христианство в Индию в 52 г. Он прибыл в Кодунгаллур, ныне штат Керала и основал там Семь церквей апостола Фомы, а также читал проповеди на территории нынешних штатов Керала и Тамил-Наду. Считают, что он принял мученическую кончину и был убит брахманом на Горе Святого Фомы в Ченнаи, и был погребён на месте нынешнего Кафедрального собора святого Фомы..

По мнению ряда историков, Индия начала вести интенсивную торговлю со Средней Азией, Средиземноморьем и Ближним Востоком, как по горным трассам (с севера), так и по мореходным путям (западное и южное побережье) задолго до новой эры. Отсюда можно предположить, что христианские торговцы селились в индийских городах вдоль торговых путей.

Согласно апокрифу III века Деяния апостола Фомы, написанному первоначально на сирийском языке, когда апостолы делили в Иерусалиме сферы будущих проповедей, было решено, что Фома отправится в Индию. Последний прибыв в Северо-Западную Индию, окрестил царя Гондофара и его брата, что ознаменовало рождение христианства в Индии. Тем не менее, историки считают «Деяния Фомы» скорее романтическим литературным произведением, сложившимся под влиянием традиций Индо-Парфянского царства, чем исторической летописью. В то время буддизм, лишь недавно занесённый на северо-запад Индии, получил большой успех в космополитичных городах, таких, как Таксила, где встречались греки, бактрийцы, скифы и индийцы.

Согласно Travancore Manual, Фома Канский, торговец и миссионер из Месопотамии, привёз христианство в Индию около 345 г. Он привёз с собой 400 христиан из Багдада, Ниневии и Иерусалима в Кодунгаллур. Он и его спутник, епископ Иосиф из Эдессы, попросили убежища у царя Чераман Перумала, спасаясь от преследований со стороны персидского царя Шапура II, проводившего антихристианскую политику. Колония сирийских христиан, основанная в Кодунгаллуре, стала первой известной из письменных источников христианской общиной в Южной Индии. Ряд историков пришли к выводу, что Фому Канского спутали с апостолом 1-го века Фомой, в результате чего в Индии и возник культ апостола Фомы.

Хотя точное происхождение христианства в Индии остаётся неясным, считается общепризнанным, что христианство в Индии появилось настолько давно, что распространилось там задолго до появления во многих странах Западной и Восточной Европы.

Средневековый период

«Менора Насрани», символ «сирийских христиан», известных также как «малабарская церковь»

Сирийско-малабарская община, известная как «насрани», была усилена притоком персидских иммигрантов-колонистов, беженцев-манихеев и др. Сирийская церковь Кералы находилась в каноническом единстве с Сирийской церковью и под юрисдикцией Патриарха Антиохийского и Патриарха Вавилонского вплоть до прибытия португальцев в конце 15 века. Епископы приезжали из Сирии.

Южноиндийский эпос «Манимекалай» (2-3 вв. н. э.) упоминает раннехристианскую секту насрани под названием «эссани». Посольство Альфреда в 833 н. э. описывало Несторианских христиан как процветающую и пользующуюся высоким статусом общину на Малабарском берегу. Марко Поло также упоминает Насрани и их древнюю церковь на Малабарском побережье в своём труде Il Milione.

Раннее Новое время

Собор Святой Екатерины в Старом Гоа освящён во имя Екатерины Александрийской

В ранний период Нового времени первыми из христианских миссионеров на индийские берега высадились французы. Французский проповедник Иорданус Каталани прибыл в Сурат в 1320 году. По окончании своей миссии в Гуджарате он прибыл в Коллам в 1323 году. Он не только оживил христианство в этих местах, но и обратил в него многие тысячи людей. Как первый епископ в Индии, он также возглавлял религиозную общину в Каликуте, Мангалоре, Тхане и Бхаруче.

Португальские миссионеры высадились на Малабарском побережье в конце XV века, контактировали с местными христианами Церкви святого Фомы и попытались латинизировать литургический обряд. В то время Церковь святого Фомы следовала восточно-сирийскому обряду. В этот период зарубежные миссионеры также обратили в христианство многих местных жителей. Это привело к образованию римско-католической общины в Керале. В наше время римские католики в Керале образуют общину Христиан святого Фомы, принимающую латинский обряд, в основном проживающих в центральной Керале, а также христиан, обращённых португальцами, проживающих в основном в южной Керале.

Папская булла Romanus Pontifex передала патронат над распространением христианства в Азии в руки португальских миссионеров. Португальское колониальное правительство в Гоа поддержало миссию в Индии различными льготами для крещёных христиан. Они раздавали рис бедным, обеспечивали хорошее положение в португальских колониях среднему классу и военную поддержку местным правителям. Ранние римско-католические миссионеры, в особенности португальцы, во главе с иезуитом св. Франциском Ксаверием (1506—1552) распространили своё влияние дальше от своих опорных пунктов на западном побережье и привлекли много новообращённых. В результате португальской миссионерской деятельности многие новообращённые индийцы совмещали христианство со многими старыми обычами (они получили презрительное прозвище «рисовые христиане»). Такое поведение рассматривалось как угроза чистоте христианской религии. Франциск Ксаверий в письме 1545 года к королю Португалии Жуану III потребовал учреждения инквизиции в Гоа. Инквизиция была учреждена через 8 лет после его смерти и оказалась чрезвычайно жестокой — её жертвами стали многие новообращённые христиане, а также индусы и евреи (преследование последних было незаконным, так как формально компетенция инквизиции относилась только к отступникам от христианства).

В современном Гоа имеется большое количество католиков, около 30 % населения. Мощи Франциска Ксаверия выставлены в стеклянном гробу для публичного посещения в Базилике Доброго Иисуса в Гоа.

Часовня Святого Алоизия в Мангалоре

Мангалор — один из наиболее важных регионов на западном побережье, где имеется большое количество христиан. В 1321 году французский монах-доминиканец Иорданус Каталани из Северака высадился в местности Бхаткал около Мангалора и основал там миссию. Многих ему удалось обратить в христианство. Тем не менее, португальцам не удалось установить своё влияние в Мангалоре из-за противодействия со стороны правителя империи Виджаянагара, Кришнадеврая и бесстрашной королевы Беднор из Мангалора. Мангалорские католики в основном были потомками католиков из Гоа, которые бежали оттуда во время войн между португальцами и маратхи, а также в период инквизиции в Гоа. Позднее в Мангалоре была сооружена часовня Святого Алоизия, напоминающая Сикстинскую капеллу в Риме.

Маланкарская православная церковь Богородицы, Коттаям, Керала, сооружена в 1579 году.

В Мумбаи высокопоставленные индусы были торжественно обращены в христианство португальскими миссионерами в XVI веке. После поражения португальцев от Маратхской империи и утраты их влияния в Индии в связи с приходом британцев произошло немало изменений. Католики из Гоа стали переселяться в северный Конкан. По случаю «Золотого юбилея королевы Виктории» христиане Северного Конкана, ранее известные как «португальские христиане», отказались от такого наименования и приняли название «Восточные индийцы».

С начала XVIII века по индийскому полуострову стали активно распространяться протестантские миссионеры, что привело к росту числа христианских общин. В 1793 году британский миссионер-баптист Уильям Кэри прибыл в Индию. Он действовал в Серампуре, Колькате и в ряде других мест, основал Серампурский колледж, перевёл Библию на бенгальский язык. Его деятельность продолжалась до самой смерти в 1834 году. В 1833 году в Индию прибыли Энтони Норрис Гроувс из общины Братьев Плимут. Он осуществлял миссионерство в дельте реки Годавари до своей смерти в 1852 году. Мормонские миссионеры, в том числе Хью Финдлей, прибыли в Бомбей и Пун в начале 1850-х годов, но их деятельность не увенчалась успехом.

В районе Ахмеднагар, ныне штат Махараштра, большинство христиан составляют протестанты, а не католики, что отличает его от других регионов. Эти протестанты именуются также христиане-маратхи. Миссионеры начали проповедовать Евангелие в этих местах с начала XIX века. Процент христиан к прочему населению Ахмеднагара в настоящее время составляет всего 4 %. В небольшой деревне Харегаон, район Шрирампур, большинство составляют католики. В Харегаон ежегодно прибывают тысячи католиков на фестиваль Матмаули (Девы Марии) 7—8 сентября.

Демография

См. также: Протестантизм в Индии Распределение христианского населения в различных штатах Индии

Общее число христиан в Индии, согласно переписи 2001 года составляет 24.080.016 человек или 2,34 % от её населения. Однако, это число не соответствует настоящей численности христиан, так как власти не позволяют индийским гражданам менять религиозную принадлежность после достижения ими школьного возраста. Таким образом, люди, которые обратились к вере в Иисуса Христа и даже были окрещены, могут быть записаны как индуисты.

Большинство христиан Индии — католики — по данным на 1993 г., составляют около 17,3 млн чел., в том числе 408725 членов Сиро-маланкарской католической церкви и 3674115 прихожан Сиро-малабарской церкви. В январе 1993 г. Сиро-малабарская церковь, а в феврале 2005 г. Сиро-маланкарская церковь получили более высокий статус Верховных архиепископств от папы Иоанна Павла II. Сиро-малабарская церковь — вторая по величине среди 22 восточнокатолических церквей, признающих папу римского как «видимого главу всей церкви».

Кроме того, благодаря миссионерам в Индии появилось много протестантских церквей. Самые крупные протестантские конфессии образуют пятидесятники и независимые харизматы (6,3 млн), Церковь Южной Индии (5,95 млн), баптисты (5 млн) и Церковь Северной Индии (2,4 млн).

Христианство в Индии (статистика)

Название церкви Число прихожан
Католики латинского обряда 13 217 160
Сиро-малабарская католическая церковь 3 674 115
Сиро-маланкарская католическая церковь 408 725
Церковь Южной Индии 3 800 000
Новая апостольская церковь 1 448 209
Церковь Северной Индии 1 250 000
Маланкарская сирийская православная церковь (Малабар) 1 200 000
Маланкарская (индийская) православная сирийская церковь 1 200 000
Ассамблеи Бога 1 000 000
Церковь Мар-Фомы 600 000
Методисты 648 000
Индийская пятидесятническая церковь Бога 600 000
Индийские братья 1 000 000
Евангелическая церковь Апостола Фомы 30 000
Пресвитерианская церковь Индии 823 456
Братство «Новая жизнь» (пятидесятники) 620 000
Полноевангельская церковь «Мана» пятидесятники 325 000
Евангелическая церковь 250 000

Армянские христиане в Индии

Основная статья: Армяне в Индии

В XIX веке в Индии существовали несколько крупных армянских общин. На сегодняшний день в Индии действуют следующие армянские храмы:

  • Армянский храм Святого Назарета в Калькутте;
  • Армянский храм Святой Девы Марии в Ченнаи.
  • Церковь святого Григория в Калькутте
  • Церковь Святого Петра в Мумбаи (Бомбей)
  • Церковь Св. Иоанна в Чинсуре.
  • Церковь Св. Богородицы в Сайдабаде
  • Церковь Девы Марии (Сайдабад)
  • Часовня Святой Троицы (церковь Тангра)

Русские православные христиане в Индии

Русский православный храм в честь Святого Апостола Фомы строится на территории посольства Российской Федерации в городе Нью-Дели. С начала 2000-х годов богослужения регулярно проходят в домо́вом храме, обустроенном в небольшой комнате жилого сектора посольства. Прихожанами храма в первую очередь являются россияне и представители других славянских народов, проживающие или путешествующие в Индии.

В 2012 году англиканский епископ Поликарп Нехамайя перешёл в православие, Русская Православная церковь приняла его через миропомазание. Вместе с епископом Поликарпом, который стал мирянином, были приняты пять приходов из пятидесяти, подчинявшихся его церковно-административной власти в англиканской церкви. Все приходы находятся в индийском штате Махараштра: приход святого Андрея в Брамапери, приход святого Фомы в городе Мул, приход святого Иоанна, приход святого Петра, святого Симона, Свято-Троицкая церковь в городе Чандрапур.

Местные особенности

Характерной особенностью христианства в Индии является то, что здесь «де факто» существует кастовая система, не предусмотренная Библией. Традиционные индийские касты претерпели серьёзную трансформацию в местных христианских общинах: их стало намного меньше (ввиду малочисленности общин), однако результатом этого стала их жёсткость и непроницаемость. Во многих церквях Индии должности священников могут занимать лишь выходцы из высших каст. Римская католическая церковь неоднократно обращала внимание на эту аномалию, однако серьёзных попыток преодолеть кастовое разделение индийских христиан не предпринималось.

Касты у христиан Индии

Основная статья: Касты у христиан Индии

Конфликты

Конфликт между индусами и христианами

Исторически, со времён основания христианской общины между ними и индусами поддерживалось относительно мирное сосуществование. После прибытия европейских колонизаторов началась бурная миссионерская деятельность на юге и северо-востоке Индии. Многие местные народы были обращены в католицизм. При этом новообращённые сохранили многие из своих обычаев. В частности, у индийских христиан сохранилась в изменённом виде кастовая система. Неприкасаемые составляют до 70 % от христианского населения Индии.

Агрессивный прозелитизм со стороны христианских миссионеров в годы британского господства в XIX веке стал причиной негативной реакции со стороны мусульман и индусов, которые почувствовали угрозу своему традиционному укладу жизни. Прозелитизм стал одной из многих причин индийского восстания 1857 года. С другой стороны, христиане повлияли на мировоззрение многих индуистских реформаторов XIX века, в частности, таких, как Брахмо самадж. С другой стороны, индийские христиане, особенно не принадлежащие к ранним общинам, сохранили многие индуистские обычаи, например, индуистский праздник дивали.

В XX веке соперничество между индуистами и христианами вылилось в межпартийную борьбу и экстремизм с обеих сторон. Христианское миссионерство среди индуистов низших каст привело к возникновению «скрытых христиан», в особенности среди неприкасаемых.

23 января 1999 г. австралиец Грэхэм Стейнз, работавший у христианских миссионеров, был сожжён заживо вместе с двумя сыновьями, которые приехали провести каникулы в Индии с родителями. Его убийцей был активист индусской организации Вишва хинду праишад Дара Сингх.

Правительство штата Трипура нашло свидетельства в пользу того, что Баптистская церковь Трипуры поддерживала террористическую группу Фронт национального освобождения Трипуры, сепаратистскую группу, которая нападала и убивала индусов в данном регионе, что привело к прекращению индусских фестивалей. Террористические группы пользовались моральной поддержкой Американских баптистских церквей США — их представитель Джон Сандквист (John Sundquist) выступил с официальным обращением в их поддержку 26 февраля 1998 года.

Повстанцы Нагаленда представляют собой коалицию повстанческих групп, действующих в Нагаленде на северо-востоке Индии. «Христианство является существенным элементом идентичности народности нага», поскольку около 95 % из них являются христианами. По мнению Гордона Минза,

…нельзя игнорировать религиозную проблему… Поскольку большое число нага являются христианами… то федеральное правительство Нага может сыграть на страхе многих нага, что в рамках Индийского союза религиозная свобода христианского меньшинства может быть ущемлена. Движение за независимость, которое может рядиться в одежды как национализма, так и религиозной справедливости, изначально имеет преимущество. И нет сомнения в том, что повстанцы-нага — действительно искренние и благочестивые верующие. Пение гимнов и молитвы составляют важную часть их повседневной практики в их джунглях. … Многие баптистские проповедники активно содействуют этнической чистке региона от индусов и других нехристиан.

Согласно докладу, представленному в 2011 году «Catholic Secular Forum» (CSF), нападения на христиан со стороны экстремистских индуистских группировок в настоящее время происходят почти во всех индийских штатах в связи с чем зафиксировано 2141 случай насилия в отношении христиан. Почти половина актов насилия в 2011 году были совершены в юго-западном штате Карнатака, а также случаи дискриминации христиан особенно часто происходят в штатах Орисса, Гуджарат, Мадхья-Прадеш и Чхаттисгарх. Жертвами становятся, в основном, женщины и дети.

Конфликт между мусульманами и христианами

Манускрипты на пальмовых листьях 15 или 16 в., содержащие христианские молитвы на тамильском языке

Мусульмане в Индии и Пакистане, в случае обращения в христианство, подвергаются унижениям, запугиваниям, нападениям. В Кашмире 50-летний новообращённый в христианство по имени Башир Тантрай был убит, предположительно исламскими экстремистами, 21 ноября 2006 г.

Христианский священник К. К. Алави, обратившийся в христианство из ислама, вызвал гнев мусульманской общины и получил немало угроз. Воинствующая исламская группа «The National Development Front» организовала против него активную кампанию.

См. также

  • Протестантизм в Индии
  • Католицизм в Индии
  • Православие в Индии
  • Апостол Фома
  • Маланкарская православная церковь
  • Сиро-малабарская католическая церковь

Примечания

  1. Census of India, 2001. Census Bureau, Government of India. (2001).
  2. 1 2 В Индии в 2011 г. зафиксировано более 2 тыс. случаев насилия против христиан
  3. Christianity in India (недоступная ссылка). M.B. Herald, Vol. 35, No. 9. Дата обращения 13 марта 2008. Архивировано 9 марта 2008 года.
  4. Asia and Western Dominance: A Survey of the Vasco Da Gama Epoch of Asian History, 1498-1945. — The Pacific Historical Review, 1954-11-04. — P. 407-408.
  5. Abraham Vazhayil Thomas. Christians in Secular India. — Fairleigh Dickinson University Press, 1974. — P. 13,200. — ISBN 0838610218.
  6. 1 2 Factfile: Roman Catholics around the world. BBC News. Архивировано 19 марта 2012 года.
  7. Stephen Andrew Missick. Mar Thoma: The Apostolic Foundation of the Assyrian Church and the Christians of St. Thomas in India (недоступная ссылка). Journal of Assyrian Academic studies. Дата обращения 2 октября 2008. Архивировано 27 февраля 2008 года.
  8. Introduction to The Myth of Saint Thomas and the Mylapore Shiva Temple
  9. 1 2 3 Stephen Neill. A History of Christianity in India: The Beginnings to Ad 1707. — Cambridge University Press, 2004. — P. 29. — ISBN 0521548853.
  10. Manuscript volume dated 1604 AD kept in British Museum
  11. K.S. Latourette, A History of the Expansion of Christianity, 7 vols., London, 1940-49
  12. Edward Gibbon, The Decline and Fall of the Roman Empire, London, 1957
  13. Koenraad Elst, Negationism in India: Concealing the Record of Islam, New Delhi, 1992,
  14. T.R. Vedantham, «St. Thomas Legend» in the South Madras News, Madras, 1987
  15. Ishwar Sharan, The Myth of Saint Thomas and the Mylapore Shiva Temple, New Delhi, 1995
  16. The Hindu : Front Page : Jesus trail in India
  17. Jesus in India | Tomb of Jesus | Where Did Jesus Die | Jesus in Islam — Al Islam Online
  18. 1 2 THE GREATE PRELATES WHO SHAPED THE HISTORY OF DIOCESE OF QUILON (недоступная ссылка). Quilon Diocese. Дата обращения 17 января 2008. Архивировано 18 июня 2006 года.
  19. 1 2 Daus, Ronald. Die Erfindung des Kolonialismus. — Wuppertal/Germany : Peter Hammer Verlag, 1983. — P. 61—66. — ISBN ISBN 3-87294-202-6.
  20. R.N. Saksena. Goa, Daman, and Diu (India). — P. 24.
  21. Shawn Haigins. The Rozabal Line. — P. 124.
  22. Tony D’Souza. The Konkans. — P. 292.
  23. The St. Aloysius College Chapel. St. Aloysius College. Дата обращения 2 марта 2008. Архивировано 3 апреля 2004 года.
  24. East Indians (the indigenous Catholic inhabitants of Bombay, Salsette and Bassein). The East Indian Community. Дата обращения 2 марта 2008. Архивировано 19 марта 2012 года.
  25. Eugene Myers Harrison. William Carey (The Cobbler Who Turned Discoverer). Wholesome Words. Дата обращения 2 марта 2008. Архивировано 19 марта 2012 года.
  26. Haregaon
  27. Population by religious communities
  28. Recapitulation of Statistics (недоступная ссылка — история ). The Syro-Malankara Catholic Major Archiepiscopal Church.
  29. 1 2 The Syro-Malabar Church
  30. Stanley M. Burgess. Pentecostalism In India: An Overview (англ.). Asian Journal of Pentecostal Studies (2001). Дата обращения 3 мая 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
  31. 1 2 Statistical Information (англ.). The World Methodist Council (2012). Дата обращения 27 апреля 2013. Архивировано 30 апреля 2013 года.
  32. Flavius Raslau. The Baptist World: Part 2: Where are We? (англ.) (недоступная ссылка) (13 May 2011). Дата обращения 3 мая 2013. Архивировано 18 мая 2013 года.
  33. BBC NEWS | World | Factfile: Roman Catholics around the world
  34. Welcome to «The Syro-Malankara Catholic Major Archiepiscopal Church Website»
  35. Church of South India
  36. 1 2 Архивированная копия (недоступная ссылка). Дата обращения 2 октября 2008. Архивировано 6 октября 2006 года.
  37. 1 2 Address data base of Reformed churches and institutions
  38. Malankara Syriac Christian Resources — http://SyriacChristianity.org (недоступная ссылка). Дата обращения 2 октября 2008. Архивировано 5 февраля 2007 года.
  39. Malankara Orthodox Church — Malankara Orthodox Church
  40. Connections: George O. Wood and David Grant (англ.). Pentecostal Evangel (2010). Дата обращения 3 мая 2013. Архивировано 17 мая 2013 года.
  41. GBGM Feature (недоступная ссылка). Дата обращения 2 октября 2008. Архивировано 16 февраля 2009 года.
  42. Adherents.com
  43. || Indian Christianity || (недоступная ссылка). Дата обращения 2 октября 2008. Архивировано 15 октября 2014 года.
  44. 1 2 Jason Mandryk. Republic of India // Operation World: The Definitive Prayer Guide to Every Nation (Operation World Set). — InterVarsity Press, 2010. — 978 p. — ISBN 0-8308-5724-9.
  45. Adherents.com: By Location
  46. Сайт patriarchia.ru: «Армянский храм в Калькутте отметит в этом году 300-летний юбилей» — 15 августа 2008.
  47. Сайт patriarchia.ru: «Вновь освящена старинная армянская церковь в Ченнаи (Мадрасе)» — 14 ноября 2008.
  48. Приходы Церкви в Индии
  49. Christian caste — Britannica Concise (недоступная ссылка). Дата обращения 2 октября 2008. Архивировано 29 ноября 2006 года.
  50. Dalit Christians demand equality — Times of India, (2004-2-14)
  51. Christianity — Hindu Customs in the Christian Community in India
  52. http://news.bbc.co.uk/2/hi/world/south_asia/717775.stm BBC News article explaining links between the Baptist Church of Tripura & the NLFT
  53. ABC IM — Nagaland Crisis
  54. Sanjib Baruah. Confronting Constructionism: Ending India’s Naga War (англ.) // Journal of Peace Research (англ.)русск. : journal. — 2003. — Vol. 40, no. 3. — P. 321—338. — DOI:10.1177/0022343303040003005.
  55. Gordon P. Means and Ingunn N. Means. Nagaland-The Agony of Ending a Guerrilla War (неопр.) // Pacific Affairs (англ.)русск.. — 1966-1967. — Т. 9, № 3/4. — С. 290—313. — DOI:10.2307/2751423.
  56. Christian convert from Islam shot dead in Kashmir Архивная копия от 17 октября 2007 на Wayback Machine, SperoNews
  57. Convert from Islam in India Remains on Death List Архивная копия от 11 мая 2013 на Wayback Machine, Christian Examiner

> Литература

Ссылки

Страны Азии: Христианство

Независимые государства

Зависимые территории

Непризнанные и частично
признанные государства

  • ¹ Частично в Европе или полностью в Азии, в зависимости от проведённой границы
  • ² Также в Африке
  • ³ Также в Океании
  • ⁴ Также в Европе

Индия

Церковь св. ап. Фомы в городе Элур (католическая)

И́ндия (хинди भारत, англ. India), официальное название — Респу́блика И́ндия (хинди भारत गणराज्य, англ. Republic of India) — государство в Южной Азии. Население — более 1,22 млрд человек (2010), территория — 3 287 263 км², по обоим этим показателям является крупнейшей страной Южной Азии. Занимает второе место в мире по численности населения и седьмое по территории. Столица — Нью-Дели. Государственные языки — хинди и английский.

>Крупнейшие города

  • Мумбаи
  • Дели
  • Бангалор
  • Ченнаи
  • Калькутта

Православие в Индии

Христианство — третья по численности религия Индии.

По преданию, территории Индии в I веке посетил с проповедью святой апостол Фома. Согласно преданию индийских христиан, Апостол Фома привёз христианство в Индию в 52 г. Он прибыл в Кодунгаллур, ныне штат Керала и основал там Семь церквей апостола Фомы, а также читал проповеди на территории нынешних штатов Керала и Тамил-Наду. Считают, что он принял мученическую кончину и был убит брахманом на Горе Святого Фомы в Ченнаи, и был погребён на месте нынешнего Кафедрального собора святого Фомы.

По мнению ряда историков, Индия начала вести интенсивную торговлю со Средней Азией, Средиземноморьем и Ближним Востоком, как по горным трассам (с севера), так и по мореходным путям (западное и южное побережье) задолго до новой эры. Отсюда можно предположить, что христианские торговцы селились в индийских городах вдоль торговых путей.

Вторая волна христианизации пришлась на эпоху португальской колонизации Индии после экспедиции Васко да Гамы в 1498 г.

На 2011 год число православных в Индии насчитывало около 5 тыс. человек, что составляет около 0,0004 % населения страны.

Из православных церквей в стране представлены: Русская православная церковь и Константинопольский Патриархат.

4 декабря 2006 года русской общиной на территории российского посольства в Нью-Дели начато строительство храма в честь апостола Фомы.

С 2013 года вопрос об открытии православной миссии на территории Индии рассматривает Русская православная церковь заграницей.

>Святые

  • св. ап. Фома

>Православные храмы

  • Храм св. ап. Фомы (Нью-Дели)

>Видео

Ссылки

  • Удивительные факты пребывания апостола Фомы в Индии
  • Письмо православного индийца
  • Восемь дней в Индии. Священник Георгий Максимов
  • Православие в Индии: проблемы и перспективы
  • Православие в Индии. Страница «ВКонтакте»
  • Православная Церковь в Индии
  • Индийские заметки
  • Греческая православная миссия в Индии: беседа с монахиней Нектарией (Парадизи)
  • Окно в Индию. Православный паломник
  • Чем живут христиане в Индии? (фоторепортаж)

Подкатегории

В этой категории отображается 3 подкатегории из имеющихся 3.

И

  • ► Индия (Населённые пункты)‎ (1 К)
  • ► Индия (Приходские храмы)‎ (1 С)
  • ► Индия (Святыни)‎ (1 С)

Я провёл неделю в доме самого знаменитого гуру Индии из ныне живущих

Место поклонения Амме. Фото взято у пользователя Flickr MushM

Одним из известных туристических клише об Индии является утверждение, будто бы не вы принимаете решение о посещении этой страны – она вас зовёт. Зов приходит в виде рекламы от Google в форме Тадж-Махала, путеводителя в подсобке магазина эконом-класса или даже самосы на тарелке, переданной в вашем направлении на открытии галереи, на которое вы явились по собственному почину ради дармовой еды и вина.

Прежде, чем отправиться в Индию, люди ищут знаки, и когда находятся там – тоже. Так и было со мной, когда я наткнулся почти у подножья Гималаев на буддистскую монахиню-немку, которая побудила меня сесть на самолёт и улететь на юг в ашрам Аммы (обнимающейся индийской святой), – я в этом не усомнился. Я не сделал обоснованное предположение о том, что это проекция воли другого человека на мою, я не стал сидеть сложа руки, взвешивая все «за» и «против», – я просто поехал, так как получать указания о том, что делать, как это было со мной в детстве, было гораздо легче, чем принимать решение самостоятельно.

Предыдущие десять дней я провёл в безмолвной медитации в монастыре вДхармкоте. Буддистская монахиня-немка зарегистрировала меня в монастыре и забрала у меня паспорт, телефон, кошелёк и iPad. Когда она оформила мой отъезд, вернув каждый из этих предметов, я поблагодарил её, а она заплакала.

«Простите, но разве говорить спасибо – это не по-буддистски?»

«Нет, нет, – сказала она, – дело просто в том, что, встретив человека, с которым я виделась раньше, я плачу».

«Вы имеете в виду нашу встречу десять дней назад?»

«Нет, – сказала она, – я имею в виду другую жизнь. Мы с вами встречались в других жизнях».

У меня по спине пробежал холодок. Это было как холодная вода – кстати сказать, единственная вода, которая льётся из душей практически по всей Индии. Я хотел задать ей ряд вопросов (как я выглядел, что у нас были за отношения, не были ли мы, случайно, возлюбленными?), но я не стал этого делать. Вместо этого я спросил её, куда мне следует отправиться дальше, раз уж она меня так хорошо знает.

«О, да это просто, – заявила она. – Человек, которого я знала, отправился бы в гости к Амме. Он не стал бы терять ещё один день, он бы просто поехал».

Амма – это 63-летняя женщина из индийского штата Керала. Для своих последователей она как минимум святая, а в лучшем случае – реинкарнация бога в женском теле. Поскольку мать Тереза ныне мертва, Амма бесспорно является самой святой женщиной на Земле. Некоторые сказали бы, что она – самый святой человек на Земле.

Я зашёл в ближайшую деревню и заказал номер в первой попавшейся мне гостинице с наклейкой «Wi-Fi» на окне. Для среднестатистического путешественника с двумя рюкзаками, лёгким голодом, быстро желтеющими зубами и постоянным удушьем из-за множества бус на шее, бог – не Будда, а его Wi-Fi. В номере были кровать, письменный стол, табурет, мусорное ведро и два снимка в рамочках на стене: Амма в детстве и взрослая Амма. Я спустился по лестнице и спросил у хозяйки пароль от Wi-Fi.

«Ammaislove», – сказала она.

«Это Wi-Fi?»

Она кивнула. «И это правда».

Я рассказал ей свою историю о монахине и не успел оглянуться, как она уже стала расписывать дорогу на клочке бумаги. «Можете полететь или сесть на поезд, но так или иначе вам нужно поехать, – сказала она. – Амма зовёт вас».

Амма, которую на самом деле зовут Мата Амританандамайи, невелика ростом и кругла, а её тёмные волосы белеют спереди, как полоска глазури на торте. Она из бедной рыбацкой семьи, и говорят, что при рождении она так и не заплакала. Едва научившись передвигаться, она начала ходить из дома в дом, утешая болеющих соседей. Она приносила им еду из собственного дома и отдавала одежду с собственного плеча, а затем обнимала. Вскоре люди стали приходить к ней за объятиями. По её собственным подсчётам, за всю жизнь она обняла 35 миллионов человек, и у неё есть сеть в 40 странах. В её ашраме можно разместить около 1500 человек, а ещё там трижды в день подают очень простую еду. Можно оставаться здесь сколько угодно, заплатив 3 доллара (в эту плату входит еда). Когда бы вы ни приехали, существует негласное обязательство найти для вас место. «Амма» на хинди означает «мать», а ни одна мать не могла бы оставаться спокойной, не сумев найти ночлег для своих детей.

Её подход к жизни очень прост и очень красив: «Я не считаю, что кто-то отличается от меня самой. Из меня на всех созданий льётся непрерывный поток любви. Это моя врождённая природа. Обязанность врача – лечить пациентов. Точно так же моя обязанность – утешать тех, кто страдает».

Амма на брелоке. Фото сделано автором

Вот я и отправился, как мне указали, в ашрам Аммы в Керале, который состоит из скопления огромных розовых небоскрёбов, растущих из густых пальмовых джунглей на песчаной отмели в южной оконечности Индии, с видом на Арабское море. Первая мысль по прибытии на речной лодке на пристань Аммы: «Откуда взялись деньги?» Вторая мысль: «Где здесь можно выпить чего-нибудь холодненького?» Керала находится в глубине тропиков, а там так жарко и липко, что чувствуешь себя скорее во рту священной коровы, чем в ашраме. А дресс-код этому не способствует: никаких шортов, никаких футболок, ничего, что открывает что-либо, кроме ступней, кистей рук и лица. Есть и другие правила: никаких опьяняющих веществ, никакой громкой музыки, никакого секса.

Ашрам работает согласно строгому распорядку. Песнопения в храме в 4 утра, медитация на пляже или йога в холле в 6 утра, завтрак в 8 утра, а затем волонтёрство, обед, снова волонтёрство, пение в главном зале, ужин и отбой к 10 вечера.

В те дни, когда Амма находится в ашраме (она много путешествует), она начинает обнимать около полудня и обнимается без перерыва, пока свою порцию объятий не получат все и каждый. Однажды она обнималась целых 20 часов.

Получить объятия просто. Просишь жетон и получаешь отрезок времени. Если это ваши первые объятия, то к жетону сбоку прикрепляют маленькую жёлтую наклейку, чтобы её помощники знали об этом и уделили вам особое внимание. Затем нужно подождать.

Ряд стульев выходит из холла, идёт назад, проходит по пандусу, на сцену, а затем идут один за другим много рядов, после чего вы добираетесь до Аммы. Садитесь на место, а где-то раз в минуту все встают и перемещаются на одно место вдоль ряда. Жарко до одури, а все стулья, стоит только опустить на них свою пятую точку, кажутся влажными. Там есть оркестр, который играет торжественные песни на хинди, а текст мелькает на двух огромных экранах по обе стороны от Аммы. Вот образец:

Лев, который сорвал морду с вражеского слона,
Не принял предложение руки и сердца от Кришны,
Который является воплощением Вселенной на Земле,
Восхваляйте её все.

Добравшись, наконец, до сцены, видишь Амму на троне в окружении помощников – индийцев вперемешку с выходцами с Запада. Они также выступают в качестве её телохранителей, поскольку на Амму уже пару раз нападали, однажды с ножом.

Женщина сидит весь день в этом зале, который напоминает подземную автостоянку, улыбаясь, смеясь и давая советы тысячам людей, которые очень часто воняют и очень часто достаточно грубо хватают её за руки или за талию. Не знаю, что делает её святой, но терпение у неё сверхчеловеческое.

Как раз перед тем, как вам выпадает возможность обнять Амму, её помощники хватают вас под руки и ставят на колени. Они говорят что-нибудь вроде «ниже» и «держите руки сбоку», а затем не успеете вы оглянуться, как вас уже толкают Амме на грудь. Я не знаю, как сказать это так, чтобы не прозвучало нездорово (тем более что Амма в каком-то смысле святая), но грудь у неё огромная и тёплая, как оказывается, когда она тянет вас к себе обеими руками. Всё это кажется удивительно детским; это как есть шоколадный крем с пальцев или мочиться в ванне.

Объятия длятся полминуты. Затем она шепчет вам на ухо что-то на своём родном языке, суёт вам в руку леденец, и вы исчезаете.

Автор в футболке с лицом Аммы. Фото сделано автором

После своих объятий я вернулся по лестнице в свою комнату на 14-м этаже. Светила луна, но всё равно было жарко, как в печке. Двое парней в моей комнате спали и храпели. Я наощупь отыскал свой матрас на полу. Он казался засаленным, но я был таким же, таким же был пол и такими же были стены. Сухой этой ночью во всей Индии была только Амма.

Мои соседи по комнате были из Англии и Германии. В ашраме было много немцев, а также много русских. Один парень сказал мне, что дело в их карме – что немцы и русские в прошлом натворили столько гадостей, что представители их молодых поколений поголовно ищут Бога в Индии. Оба моих соседа уже прожили в ашраме почти полгода, и они находились здесь не первый раз. Робин, англичанин, впервые приехал много лет назад, а после его отъезда Амма, по его словам, велела ему вернуться.

«Как?» – спросил я.

«Я бы не стал говорить, – заявил он мне. – Это слишком личное. Но послание было очень чёткое, поэтому я вернулся».

Это отнюдь не редкость: люди в ашраме говорят о снах, посланиях, ощущениях, которые не отступают, пока не забронируешь новый авиабилет обратно в Индию. Некоторые из историй немного смешны: Джон, отставной судья из Аризоны, рассказал, что открыл книгу, а из неё выпала открытка с изображением Аммы, которую он сам купил, находясь в ашраме. Она упала лицевой стороной кверху. Глаза Аммы смотрели в глаза ему. Затем он понял, что ему нужно вернуться к ней, сказал он.

Другие истории привлекают внимание больше. Одна женщина утверждает, что молилась о помощи Аммы в покупке обратного авиабилета, а на следующий день, как она заявляет, банк допустил канцелярскую ошибку и перевёл на её банковский счёт 648,25 долларов – именно столько и стоил билет.

Как бы то ни было, люди по-прежнему возвращаются. Я встретил одну женщину (англичанку немного старше 60, одетую в белое и с бритой головой), которая отреклась от мирской жизни, то есть передала всё своё имущество Амме и согласилась работать на Амму до самой смерти. Раньше она была почитательницей Саи Бабы, индийского духовного учителя, умершего в 2011 году. Весьма немало почитателей Аммы перешли сюда от него.

Англичанка провела здесь уже пять лет. Я спросил её, становится ли ей когда-нибудь скучно, и она покачала головой.

«На это нет времени, – сказала она. – Мы слишком заняты».

Занятость – главное впечатление от ашрама. Как и во многих духовных центрах, здесь во главу угла поставлена актуализация – не через медитацию, а через работу. Всегда есть чем заняться: прополка сорняков, выпекание хлеба, перенос ящиков пластика из зон переработки отходов. Разумеется, работа добровольная, но это то самое мнимое волонтёрство, когда к вам кто-нибудь подходит в тот самый момент, когда вы доедаете ужин, и говорит: «У меня есть работа для сильного парня, если вам интересно».

Немец из моей комнаты отвечал за приготовление компоста. Я однажды помог ему, и мы вместе, в 90-градусную (по Фаренгейту) жару, в штанах и футболках гребли лопатами мокрую траву. Один из ребят в группе, Адриен, повернулся ко мне и заявил, что завидует таким людям, как я.

«Вы можете просто приехать сюда со своим загаром, повеселиться, а затем уехать, – заявил он, – и вы даже не воспринимаете это всерьёз».

«Но разве это не значит в каком-то смысле, что мы – заблудшие души?» – спросил я его.

«Нет, это мы – заблудшие души, – сказал он. – Я даже не знаю, нравится ли мне Амма».

Существует предание о том, что Амма, желая побыть наедине с собой, идёт на близлежащий пляж и вырывает яму, а затем залезает внутрь, чтобы её никто не увидел. Даже Амме нужен отдых от собственного ашрама. Другие люди также сбегают на пляж, поскольку там и происходит всё самое интересное. Он совсем рядом с ашрамом, так что это кажется отдыхом от правил, для которого не приходится забредать слишком далеко.

В ашраме также есть бассейн. Дважды в день мужчинам и женщинам по отдельности назначается время, когда можно пользоваться этим бассейнам. Мужчинам можно быть в шортах, но девушки обязаны быть в длинных платьях. Бассейн окружён высокой стеной.

В бассейне я познакомился с парнем по имени Тре, рэппером из Аризоны, который провёл последнее десятилетие в роли некоего духовного бродяги. Он пожаловался, что накануне вечером встретил чертовски симпатичную девушку, но сегодня подошёл к ней поговорить и обнаружил, что она дала обет молчания и не может ответить. Всё равно Индия – не особенно благоприятное место для туристического секса, заявил Флориан, преподаватель йоги из Германии. «То есть, если подумать о здешних девушках, то они либо оправляются от «делийского живота», либо вот-вот им заболеют», – отметил он.

Амма – самый знаменитый гуру из ныне живущих в Индии (а может, и в мире), а поскольку она женщина, ашрам привлекает женщин. Соотношение женщин и мужчин, наверное, равно 65:35, а это в любом другом месте было бы идеальным соотношением для молодого гетеросексуального мужчины, не действуй здесь запрет на секс.

Вид на бассейн с десятого этажа. Фото сделано автором

На шестой день моего пребывания в ашраме Флориан, делая сальто в бассейне, сказал нам, что планирует уехать. Тре останется немного дольше: он положил глаз на молодую калифорнийку, которая приехала накануне утром.

Если вас не «призывали» остаться, то мне понятно, с чего вам уезжать: непрерывные песнопения, пресность бесплатной еды, царящее в этом месте однообразие и многочисленные правила наскучили довольно быстро.

Несколькими днями ранее я тоже попытался уехать, но когда я пошёл на вокзал за билетом, оператор сказал мне, что билетов на эти выходные нет. Робин, мой сосед-англичанин, рассказал мне, что тоже планирует уехать, но заявил, что пока не может этого сделать. Ему нужно спросить об этом Амму.

Я не понял, что он имел в виду. Все говорят, что Амма говорит с ними, а они говорят с ней, но Амма не говорит по-английски, а если не считать 30 секунд на сцене, когда вас окутывает глубокая долина её персей, она как бы выходит в свет не ради болтовни.

«Как поговорить с Аммой?» – спросил я у Робина.

«Выходишь со своим вопросом на сцену, а когда уходишь, на него обязательно приходит ответ».

Я решил отнести свою собранную поклажу вниз и встать в очередь за объятиями. В ожидании я отчётливо представил себе свой вопрос Амме, который звучал так:

Послушай, хотя я могу оценить это место по достоинству и не вижу в нём ничего плохого, оно в настоящее время здорово выносит мне мозг, поэтому не могла бы ты в своей бесконечной мудрости и могуществе найти для меня способ уехать, потому что поезда набиты до отказа, а у меня нет сил думать об альтернативах? Спасибо.

На сцене были люди в инвалидных колясках, дети с физическими недостатками, старики, прижимающие к лицам носовые платки, и новенькая-калифорнийка, на которую положил глаз Тре. У неё был загар, и она выглядела чистой и отдохнувшей, как выглядят все перед приездом к Амме.

Когда подошла моя очередь, меня поставили в стойку, и я обнял Амму. Дважды повторил вопрос про себя.

«Не подведи», – подумал я. Амма прошептала мне на ухо мантру и вручила мне конфету.

Когда я вышел из ашрама с рюкзаком на спине, меня остановила молодая женщина. «Извините, молодой человек, – сказала она. – Не могли бы вы быстренько помочь мне кое с чем?»

Спустя полчаса я покинул ашрам.

Я понял, что если мне нужно добраться автостопом до ближайшей деревни, мне потребуется направиться вглубь, а затем на север, но на улице уже было 90 градусов по Фаренгейту, так что я решил подождать, пока снова откроется турагентство. Пока я ждал, я заметил, как неподалёку что-то сияет; это была чисто белая футболка, свисавшая со стены. Рядом с футболкой было маленькое окошко, из которого высунулась голова.

«Такси?» – сказал мужчина.

«Нет, – сказал я, – я хочу билет на поезд».

Через пять минут у меня в руке был билет на поезд, и мне меньше, чем через час, предстояло ехать в Бомбей через Гоа. Мужчина предложил подвезти меня до вокзала на заднем сиденье своего RoyalEnfield.

Я поблагодарил парня, а затем, возможно, единственно из-за того, что мои движения направляли космические силы Аммы, порыв ветра схватил белую футболку и перевернул её. На передней стороне был грубый нарисованный вручную портрет Аммы.

Я купил её за 70 рупий, надел её и забрался на заднее сиденье велосипеда, чтобы отправиться на вокзал.

Ашрам Аммы – неплохое место. Оно в каком-то смысле культовое, и там есть кое-какие странные люди, месяц за месяцем бесцельно бродящие по ашраму в своих грязных белых балахонах и задающиеся вопросом о том, что всё это значит, но люди с тараканами в голове есть везде. По крайней мере, ашрам хорошо с ними обходится. Это одно из тех мест, в которых действительно веришь, что существует некий бог, потому что, возможно, просто предположим, вы потерпите в жизни такую неудачу, что вам окажется некуда идти, и тогда вам вспомнится ашрам Аммы.

Возможно, одна из причин, по которым люди остаются там так долго, состоит в том, что проезд из ашрама осуществляется бессистемно. А ещё, возможно, если большую часть дня слушать непрерывные песнопения, то часть вашего мозга, отвечающая за принятие решений, приходит в негодность. Возможно, люди просто остаются там ради дармовой еды. Но в основном людям, по-видимому, нравится ашрам, потому что там всегда есть чем заняться, всегда есть с кем потрындеть и при этом не приходится слишком много думать о значении жизни.

Время от времени в связи с ашрамом возникает скандал – якобы там происходит эксплуатация или Амма склонна к издевательствам. Я этого не увидел. Я видел лишь пожилую женщину с невероятной энергией, которая изо дня в день имела дело с огромными ожиданиями и откровенным любопытством тысяч людей, приехавших на неё посмотреть, с непоколебимым терпением.

Об Амме можно сказать многое: она девственница, она гуру, она миниатюрная женщина, не выше штакетника. Но я пришёл к решению о том, что, как гласит пароль от Wi-Fi в гостинице на севере в Дхармкоте, Ammaislove. Амма – это любовь.

Следите за сообщениями Конора Крейтона на Twitter.

Православие в Индии

представлено:
Русской православной церковью
Константинопольским Патриархатом

Общие сведения

Страна

Индия

Епархиальный центр

Нью-Дели

Основана

I век

Площадь

3 287 590 км²

Население

1 210 193 422 чел.

Православие в Индии — христианская конфессия на территории Индии, представленная Русской православной церковью и Константинопольским патриархатом.

По преданию территорию Индии в I веке посетил с проповедью святой апостол Фома.

На 2004 год число православных в Индии насчитывало около 5 тысяч человек, что составляет около 0,0004 % населения страны, имелось шестнадцать приходов, десять священников и два диакона под юрисдикцией Константинопольского патриархата.

4 декабря 2006 года русской общиной на территории российского посольства в Нью-Дели начато строительство храма в честь апостола Фомы..

С 2013 года вопрос об открытии православной миссии на территории Индии рассматривает Русская православная церковь заграницей.

Православные святые, связанные с Индией

Список примеров в этом разделе не основывается на авторитетных источниках, посвящённых непосредственно предмету статьи или её раздела. Добавьте , предметом рассмотрения которых является тема настоящей статьи (или раздела) в целом, а не отдельные элементы списка. В противном случае раздел может быть удалён.
Эта отметка установлена 15 мая 2019 года.
  • Апостол Фома
  • Апостол Варфоломей
  • Варлаам и Иоасаф
  • Преподобный Авенир, царь Индийский
  • 17 преподобномучеников монахов в Индии (IV век)
  • Святитель Фрументий, архиепископ Индийский
  • Иоанн Карпафийский — автор «Слова к монахам из Индии»
  • Преподобный Петрок Корнуоллский — семь лет провел отшельником на острове в индийском океане, где приручил волка.
  • Царица Кетеван — мощи святой были принесены в Гоа португальскими миссионерами-августинцами в 1627 году.
  • Николай II — совершил в молодости путешествие в Индию
  • Николай (Велимирович) — автор «Индийских писем»
  • Святитель Досифей Загребский — посетил Индию в конце 1936 — начале 1937 гг.

Известные миссионеры

Список примеров в этом разделе не основывается на авторитетных источниках, посвящённых непосредственно предмету статьи или её раздела. Добавьте , предметом рассмотрения которых является тема настоящей статьи (или раздела) в целом, а не отдельные элементы списка. В противном случае раздел может быть удалён.
Эта отметка установлена 15 мая 2019 года.
  • Пантен (ум. между 200 и 202) — богослов, доходил до индийских земель, почитается коптами и католиками в качестве святого.
  • Архимандрит Андроник (Елпидинский) (1894—1959) — провёл в Индии 18 лет.
  • Монахиня Гавриилия Папаянни (1897—1992) — 5 лет посвятила лечению прокаженных и других больных в Индии.
  • Епископ Игнатий (Сеннис) (р. 1951) — с 1991 по 2004 гг. был главой Православной Миссии в Западном Бенгале.
  • Монахиня Нектария (Парадизи) — директор штаб-квартиры Филантропического общества Православной Церкви в Калькутте.

> См. также

  • Христианство в Индии
  • Католицизм в Индии
  • Протестантизм в Индии
  • Список русских православных храмов в Индии
  • Русские в Индии
  1. The Orthodox Church in West Bengal, India
  2. «Начался визит митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла в Индию»
  3. Служения Высокопреосвященнейшего митрополита Илариона в дни Рождественских Святок (Проверено 25 января 2013)
  4. Преподобный Авени́р Индийский, царь
  5. Прмчч. монахи 17 в Индии
  6. Святитель Фрументий, архиепископ Индийский
  7. Святитель Фруме́нтий, архиепископ Индийский (Эфиопский)
  8. преподобный Иоанн Карпафский
  9. ИОАНН КАРПАФИЙСКИЙ
  10. СВЯТЫЕ ПОКРОВИТЕЛИ КОРНУОЛЛА
  11. БРИТАНСКИЕ И ИРЛАНДСКИЕ ОТШЕЛЬНИКИ. ЧАСТЬ 2
  12. П. В. Топычканов. Индия // Православная энциклопедия. — М. : Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2009. — Т. XXII : «Икона — Иннокентий». — С. 555-591. — 752 с. — 39 000 экз. — ISBN 978-5-89572-040-0.
  13. ГАВРИИЛИЯ
  14. The PSOC / Contact Us
  • От злославия к православию. О христианской миссии в Индии
  • Церковь Индии (РПЦ)

Это заготовка статьи по географии Индии. Вы можете помочь проекту, дополнив её.

Страны Азии: Православие

Независимые государства

Зависимые территории

Непризнанные и частично
признанные государства

  • ¹ Частично в Европе или полностью в Азии, в зависимости от проведённой границы
  • ² Также в Африке
  • ³ Также в Океании
  • ⁴ Также в Европе

«Я уверен в великом успехе Православия в Индии»

Редакция портала Православие.Ru получила письмо от Климента Нехамайя, православного индийца, в настоящее время учащегося в Санкт-Петербургской духовной академии. Климент попросил опубликовать его письмо «во благо Церкви и во славу Божию», что мы и делаем с большой радостью.

Климент Нехамайя Меня зовут Климент Нехамайя. Я учусь на факультете иностранных студентов Санкт-Петербургской православной духовной академии. Я родился в городе Чандрапур индийского штата Махараштра. Воспитывался в «высокой» Англиканской церкви. Я являюсь представителем четвертого поколения англикан (и, соответственно, христиан) в нашей семье и в нашем городе. Моя семья приняла христианство благодаря первой миссии Шотландской епископальной церкви (часть Англиканского сообщества) в Индии и первой христианской миссии в моем городе, хотя британские власти того времени были против миссионерской деятельности и даже запрещали ее.

Мой брат по имени Поликарп был англиканским епископом. О существовании восточной Православной Церкви он не знал, но, когда изучал богословие, он прочитал о Яковитской монофизитской церкви (которая сама себя называет «православной»). Тогда он начал изучать историю Церкви. Через изучение истории Церкви и богословия Святых отцов Поликарп убедился в истинности Православия и стал способствовать тому, чтобы люди открывали для себя Православие.

Еще до возведения в сан епископа, когда брат был просто англиканским клириком, он обратился с письмом об организации православной миссии к греческому православному митрополиту Гонконга и Юго-Восточной Азии, но мы так и не получили от него ответа на письмо. Через несколько месяцев брат обратился с той же просьбой к Вселенскому Константинопольскому Патриархату и Московскому Патриархату. Но и тут наше ожидание было безрезультатным. Подождав еще несколько месяцев, брат обратился к Русской Зарубежной Церкви (РПЦЗ). И, наконец, спустя несколько месяцев ожиданий, мы получили ответ от представителя РПЦЗ. Но, хотя контакт и был установлен, нам пришлось ждать еще год до того момента, как началось обсуждение возможности отправления в Индию православной миссии.

Поликарп, брат Климента Нехамайя, в сане англиканского епископа до перехода в Православие

Наконец, по благословению архиепископа Марка (Головкова), в августе 2012 года мирянин по имени Сергей был отправлен из Москвы в нашу общину в Индии. После его доклада председателю Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополиту Илариону (Алфееву) и архиепископу Марку о положении дел, в ноябре 2012 года отец Станислав из Карельской епархии Русской Православной Церкви прибыл в Индию для принятия нашей общины в Православие через миропомазание. До установления плодотворного диалога с Русской Церковью у нас было примерно 50 приходов (общин), но, поскольку все это заняло очень много времени, большая часть из них вернулась в Англиканскую церковь. Лишь только пять общин преданно последовали в Православие за своим бывшим епископом, который в Русской Православной Церкви стал простым мирянином.

Когда мы твердо решили присоединиться к кораблю спасения – святой Православной Церкви, наши англиканские друзья говорили нам, что мы совершаем ошибку, но, по милости Божией, мы были очень счастливы и имели огромное желание сделать эту «ошибку». Самый тяжелым для нас был тот момент, когда большинство общин решили возвратиться в англиканство, так как не могли больше мучиться в ожидании. Поистине, это был период духовной слабости. Я даже стал задавать себе вопрос: а действительно ли мы идем по правильному пути? Почему уходит так много времени на то, чтобы просто принять нас в Церковь, если она есть истинное Тело Христово? В наставлениях новообращенным, собирающимся присоединиться к Православию через миропомазание, я прочитал, что они не должны впадать в искушение и возвращаться в свою первоначальную деноминацию по причине отсрочки. Тогда я задался таким вопросом: разве не должна истинная Церковь с большим энтузиазмом принимать в свои ряды тех людей, которые искренне жаждут стать частью народа Божия? Но Господь тогда просветил мое сердце, и я понял, что Он нас не забыл, а, наоборот, Сам призывал нас стать частью Его Тела. Однако это стало большой досадой для врага рода человеческого, который и стал чинить препятствия на нашем пути.

Сейчас я в Церкви и очень рад, что Сын Божий попрал сатану и привлек нас к себе. Теперь я чувствую осуществление веры. Это, конечно, не значит, что католики, англикане и протестанты не имеют веры – они ее имеют, но эта вера неполная, фрагментарная и искаженная, другими словами – инославная вера. Но здесь, в Теле Христовом, я нашел полную, неискаженную, православную веру. Я полностью уверен в этой сокровищнице апостольской веры и Пречистой Невесте Христовой, чьим краеугольным камнем является Сам Христос, а пророки и апостолы есть основания и столпы этого ковчега. Здесь я чувствую себя окруженным множеством свидетельств и нахожусь в постоянном общении со святыми всех эпох. Есть один известный англиканский гимн:

Что может смыть мои грехи?
Ничто, лишь Кровь Иисуса!
О, драгоценный источник, делающий меня белым, как снег!
Не знаю другого такого источника –
Лишь только Кровь Иисуса!

И я чувствую исполнение этого здесь, в Церкви, в Теле Христовом, ибо только здесь получаю вечную жизнь, когда каждую неделю на Божией трапезе вкушаю Тело и Кровь Агнца Божия, закланного до сотворения мира, Который оставляет мне грехи и делает меня вновь цельным. Ни в одном из человеческих наречий нет таких слов, которыми бы я мог описать то, что приобрел в доме Божием. Да и как эти нечистые уста могут выразить невыразимый, истинный покой, который получила моя душа?

Индия – это страна, где семя веры было посеяно апостолом Фомой; это земля, орошенная его мученической кровью

Сам я вкусил бессмертного источника и желаю, чтобы мои соотечественники тоже вкусили его и узнали, что Господь благ. Индия – древнейшая из всех существующих сегодня в мире цивилизаций; это страна разнообразия, но, между тем, и страна, где живут простые и религиозные люди. В эту страну Пресвятая Троица благоволила послать Своего апостола для проповеди Благой Вести о любви и всепрощении Божием, Евангелия Царствия Божия. Языческая земля получила благословение от Бога через святого Фому, который сначала колебался в вере, а когда уверовал, то прежде других апостолов бесстрашно отправился проповедовать в далекую страну. Индия – это страна, где семя веры было посеяно апостолом Фомой; это земля, орошенная его мученической кровью. Как сказал Господь наш Иисус Христос: «Если пшеничное зерно, павши в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода» (Ин. 12:24). Первое пшеничное зерно, наш Господь, уже принесло много плода; а апостол Фома, подражая своему Учителю, тоже посеял семена веры в Индии, которые принесли свои плоды. Но Господь также говорил в притче, что диавол посеял плевелы среди пшеницы. Пшеницей были идущие за апостолом, а плевелами – несторианская ересь и ее последователи. Эти плевелы выросли и превратились в тернии, которые заглушили пшеницу, выращенную святым Фомой. На протяжении почти 1700 лет древний змий думал, что победил. Но святые молитвы апостола и милость Божия сокрушили врага и вновь посеяли семена православной веры в Индии. Ныне свет, потухший из-за отца лжи, снова зажегся в этой стране, чтобы уже не угаснуть никогда, а светить, как яркое солнце, провозглашая Евангелие Солнца правды – Христа.

Епископ Афанасий (Евтич) с 2 студентами СПДАиС. Слева: Климент Нехамайя

Слова Господа о том, что «жатвы много, а делателей мало» точно подходят к Индии. В этой стране огромное поле для миссионерской деятельности

Это земля апостола Фомы, и Господь сделал ее весьма плодородной. В нашей вере содержится несравненная божественная сила, которая достигает людских сердец. Я сам был свидетелем того, как международная христианская миссия «Свет миру» привлекает в Православие многих жителей Индии. Слово «миссия» произошло от латинского глагола «mittere», означающего «отправлять», «отпускать» с каким-то заданием, поручением. Апостолы (дословно: «посланники», «те, кого отправили») были первыми христианскими миссионерами, исполнившими заповедь, данную Господом и Спасителем Иисусом Христом: «Итак, идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа, уча их соблюдать всё, что я повелел вам» (Мф. 28:19-20). Исполняя эту заповедь, мы становимся миссионерами и обращаем в веру как иноверцев, так и инославных христиан. Слова Господа о том, что «жатвы много, а делателей мало» точно подходят к Индии. В стране огромное поле для миссионерской деятельности.

Конечно, нельзя забывать и об опасности со стороны фундаментализма; однако не было такого времени, чтобы работники виноградника Христова не подвергались опасности. И в прошлом фундаменталисты демонстрировали свою ненависть к христианам (это началось еще с убийства апостола Фомы), а сейчас фундаментализм в Индии практически достиг своего пика. В настоящее время в стране действуют сотни индуистских фундаменталистских организаций, некоторые из которых замешаны в террористической деятельности. РСС, или Раштрия Сваянсевак Сангх («Союз добровольных слуг родины») – головная индуистская фундаменталистская организация, ответственная за убийство Махатмы Ганди. Ее штаб-квартира находится в Нагпуре, где действует и наша миссия. РСС и ее дочерние организации (такие как Вишва Хинду Паришад – «Всемирный совет индуистов», Баджранг Дал – «Армия Ханумана», Абхинав Бхарат – «Молодая Индия» и другие) представлены в каждом штате, городе и деревне Индии. У одной РСС насчитывается около шести миллионов активных членов и пятьдесят тысяч филиалов во всей Индии.

Радикальные индуисты насильственно обращают христиан в свою веру, жгут храмы, избивают христиан и отслеживают деятельность последователей Христа по всей Индии

С тех пор как в Индии к власти пришло новое индуистское фундаменталистское правительство, оказывающее поддержку этим радикальным организациям, их действия против христиан всех деноминаций приобрели новый размах. Если поинтересоваться новостями о ситуации в Индии, то можно узнать, что радикальные индуисты насильственным образом обращают христиан в свою веру, жгут храмы, избивают христиан и отслеживают деятельность последователей Христа по всей Индии. А ведь это правительство пришло к власти всего несколько месяцев назад, и оно будет у власти полных пять лет. Только Бог ведает, что с нами за это время произойдет. Мы знаем, что сейчас времена нелегкие, а будут еще тяжелее, как сказал Сам Иисус: «Наступает время, когда всякий, убивающий вас, будет думать, что он тем служит Богу» (Ин. 16:2). Но мы не боимся, ибо тот же Господь заверил: «Сие сказал Я вам, чтобы вы имели во Мне мир. В мире будете иметь скорбь; но мужайтесь: Я победил мир» (Ин. 16:33). И как мы можем забыть такие слова: «Знаем, что любящим Бога, призванным по Его изволению, все содействует ко благу» (Рим. 8:28)?

Наша вера должна проявляться в наших делах, чтобы нас можно было назвать не пустозвонами, а теми, кто на деле показывают Божию любовь

Сегодня Русская православная миссия в Индии очень мала, слаба, ей катастрофически не хватает инфраструктуры, из-за этой нехватки у нее много препятствий и проблем. Если будут удовлетворены нужды этой, пока еще маленькой и скромной, миссии, то я на сто процентов уверен в великом успехе Православия в Индии. Это как с нашими пальцами: если у нас на руке был бы только один палец, то он был бы беспомощным и не смог бы выполнять многое из того, что могут делать пять пальцев вместе. Сейчас наша миссия сравнима с одним единственным пальцем на руке. Нам нужна помощь всех остальных четырех пальцев, чтобы полноценно функционировать во славу Божию. К тому же, говоря о миссионерской работе в Индии, не следует забывать, что понятие «кармы» является основой индийской философии, а добрые дела и милосердие считаются высшими формами нравственности в стране. В документе, озаглавленном «О современной внешней миссии Русской Православной Церкви» (Отдел внешних церковных связей Московского Патриархата), я прочел, что социальное служение является формой благовестия и миссионерской работы, согласно Евангелию. В этом документе говорится следующее: «Социальная миссия представляет собой свидетельство о Христе через добрые дела, социальное служение, благотворительность, помощь бедным и обездоленным, в соответствии с евангельским призывом: “Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного” (Мф. 5:16)». Это, конечно, верно, особенно в свете сложившейся в Индии ситуации. Как учит нас апостол Иаков: «Чтo пользы, братия мои, если кто говорит, что он имеет веру, а дел не имеет? Может ли эта вера спасти его? Если брат или сестра наги и не имеют дневного пропитания, а кто-нибудь из вас скажет им: “идите с миром, грейтесь и питайтесь”, но не даст им потребного для тела: что пользы? Так и вера, если не имеет дел, мертва сама по себе» (Иак. 2:14-17). Наша вера должна проявляться в наших делах, чтобы нас можно было назвать не пустозвонами, а теми, кто на деле показывают Божию любовь.

Православные индийцы. Деревня Котари

Нам нужен православный священник, постоянно проживающий в Индии: чтобы он мог исповедовать людей, давать им духовные советы, учить и вести ко спасению

На данный момент у нас нет своего священника для окормления верующих. Нам срочно нужен священник для регулярного совершения богослужений, святых Таинств и обрядов – поскольку у нас нет своего священника, мы всего этого лишены. У нас нет никого, кто бы нас крестил, отпевал и так далее. В прошлом году умерли три члена нашей миссии: одна молодая женщина и двое детей. Эта женщина (именем Кавита) была единственной православной и единственной христианкой в ее индуистской семье. После смерти Кавиты ее семья потребовала, чтобы мы похоронили ее по-христиански на кладбище, но мы не смогли этого сделать, потому что у нас даже нет кладбища. Семье тогда пришлось кремировать ее тело в индуистском крематории по индуистскому обряду. Нам не разрешили при этом присутствовать. Когда умерли дети, их похороны, увы, тоже состоялись в индуистском крематории. Католики и протестанты тоже не разрешают друг другу и кому бы то ни было другому хоронить своих покойников на их кладбищах. Поэтому вопрос о том, где хоронить тела усопших православных христиан, остается открытым до сих пор. Нам нужен православный священник, постоянно проживающий в Индии: чтобы он был одним из нас, хорошо знал район, местную культуру, обычаи, языки, мог исповедовать людей, давать им духовные советы, наставлять, учить и вести ко спасению – ведь даже наш Господь не разговаривал с нами с Неба, а воплотился и жил среди нас на земле.

Я абсолютно уверен, что, по благодати Божией и по молитвам святых, пребывающих как на Небе, так и на земле, православная миссия в Индии станет самой плодотворной миссией в мире, потому что Господь уже подготовил мой народ к принятию Евангелия спасения. Искренне надеюсь, что многие люди из России и других мест присоединятся к нам в нашей миссии, чтобы привести индийский народ к Свету Христову! Поистине, от этого будет великая радость на Небесах!

Чем живут христиане в Индии? (фоторепортаж)

19 октября Церковь вспоминает святого апостола Фому. Когда мы в обычной жизни говорим об этом святом, в первую очередь, разумеется, вспоминаем евангельский эпизод, когда апостол не мог без доказательств поверить в то, что Христос воскрес, так что Спаситель даже предложил ему вложить руку в свои крестные раны: «…Подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим». (Ин 20:27). Но о последующем апостольском служении святого Фомы мы вспоминаем намного реже. А между тем именно с его именем связано распространение христианства в такой «непростой» для миссионера стране как Индия. Апостол Фома принес Благую Весть в эти края, здесь же принял смерть за веру. И на сегодняшний день христиане составляют около 2% населения Индии, это примерно 25 миллионов человек. Кто такие последователи апостола Фомы в Индии? Об этом в нашем фоторепортаже Николая Рубана, который долго жил и работал в небольшом индийском городе Элур.

Несмотря на агрессию в адрес христиан со стороны индийских националистов-язычников, отношение к христианам официальных властей Индии четко обозначил в свое время еще Джавахарлал Неру на одном из своих выступлений в парламенте: «Христианство в Индии столь же древнее, как и сама эта религия. В Индии христианство пустило корни до того, как оно достигло таких стран, как Англия, Португалия или Испания. Христианство такая же религия индийской земли, как и любая другая религия Индии».

В 52 году нашей эры на Малабарском побережье (сегодняшний штат Керала) высадился святой апостол Фома. Он лично основал семь храмов на побережье. В 1953 году к случаю 1900-летней годовщины его прибытия в Индию был построен храм во имя св. апостола Фомы. Сегодня здесь хранятся его мощи — та самая рука, которую, согласно евангельскому повествованию, Христос предложил Фоме вложить в свои крестные раны. По преданию, Фома был убит во время молитвы в церкви Девы Марии, расположенной на холме близ Мадраса (ныне Ченнаи). Убил его придворный местного царя Махадевана. Гробница апостола Фомы в Ченнаи по сей день остается объектом паломничеств.

Позже христианство распространялось в Индии в результате двух волн колонизации — португальской (XVIвек) и английской (XVIIIвек). Но европейским миссионерам не пришлось начинать все с чистого листа: они застали в Индии древние общины Восточной Церкви, которые вели полноценную церковную жизнь, хоть и находились в каком-то смысле в отрыве от остального христианского мира. Сегодня в Индии около 25 миллионов христиан, 70% — католики, почти все остальные — протестанты (более 20 различных конфессий). Миссионерскую деятельность первые миссионеры совмещали с врачебной и другой практической помощью, чаще всего – наиболее бедным и обездоленным, как этот миссионер с прокаженными мальчишками.

Христианские храмы в Индии очень аскетичные. Так выглядит католическая церковь святого Фомы в городе Элур — одна из самых крупных церквей в регионе.

А обычный католический храм выглядит вот так.

Часто культовые сооружения находятся вообще вне храмов, а, например, просто у дороги — любой желающий, может остановиться и помолиться.

Нередко культовые сооружения построены в непривычной для европейца форме — например, эта вот «Башня Иисуса», стоящая на развилке дорог.

Так «Башня Иисуса» выглядит ночью на Рождество.

Рождество индийцы очень любят. На домах вывешивают такие вот большущие звезды. Они специально висят «вверх ногами» — как бы показывают волхвам своим нижним лучом то место, где родился Иисус.

Внутреннее убранство католических церквей обычно очень скромное, но на Рождество их украшают…

… а прихожане, естественно, одеваются понаряднее.

А вот отрывок из пасхальной жизни. Во дворе церкви стоит макет Голгофы. К распятому Христу ведет узкий винтовой лабиринт, прихожане поднимаются туда, зажигают свечи и оставляют пожертвования.

Мастерская, где производят фигуры святых. Материалы: бетон, гипс, алебастра. Дешево и сердито. Оно и понятно: христиане в Индии, как правило, принадлежат к бедным слоям населения. Уровень жизни индийских католиков и протестантов таков, что просто нет возможности расходовать средства на благоукрашение храма.

Основные средства христианские общины стараются тратить на людей. В провинциальном городе Элур (площадь – как пол-Мытищ, население – за пол-миллиона) местная христианская община построила и содержит 18 школ и колледжей. На фото — школа Святого Павла, учатся в ней все, не только христиане. Обязательных уроков христианства нет – только для желающих. Разве что монахини, которые возятся с детишками на продленке, могут им истории из Библии рассказывать…

А это – общежитие для парней из деревень, чтобы могли приехать и учиться в городе. Проживать в нем может любой элурский студент, не обязательно христианин.

Кто такие баба, садху и гуру?

В Индии, точнее в индуизме, существует очень много наименований для разных баба и гуру -религиозных и духовных деятелей, а в именах индийских учителей очень часто можно встретить целую гирлянду слов, из которой иногда не понятно как зовут человека.

Имена индийских святых и йогинов

Рассмотрим на примере официального полного имени известного современного йогина Пилот бабы, его полное имя звучит: Шри Махайог Сомнатх Гири Махарадж Пайлот Баба Джи.
Все использованные слова санскритские, поэтому смысл легко можно установить из перевода.

  • Шри значит святой или уважаемый, этитет шри добавляется к именам святых, а также к именам святынь и паломнических мест, например, Шри Кедарнатх.
  • Маха — значит «большой, великий», йог, в Индии чаще используется йогин, значит человек, который практикует какую-нибудь йогу, итого Великий Йогин.
  • Сомнатх — это одно из мест паломничества, шиваиских храм в одноименном городе в штате Гуджарат, что значит в таком контексте я не знаю. Сомнатх — это владыка (натх) сомы (священного напитка). Есть также в Индии йогическая традиция натхов, основал который Горакшанатх, соответственно окончание натх добавляется к имени каждого представителя этой сампрадайи.
  • Гири в дословном переводе «гора» в имени означает принадлежность к монашескому ордену Джуна Акхара.
  • Махарадж от маха (великий) и раджа, что значит царь, означает Великий государь, но в именах используется в качестве пышного эпитета для гуру.
    Я встречала в литературе упоминания о том, что Марараджем называют персонального гуру для того, что бы не произносить вслух его имя, это слово используется и в обращениях.
  • Пайлот — слово английское, пилот по-русски, используется для идентификации конкретного человека, поскольку носитель имени раньше был летчиком, собственно это единственное, что указывает именно на этого человека.
  • Баба — просто отец, но также баба зовут уважаемых людей в силу их статуса или возраста. Баба в Индии является нормальным обезличенным обращением к пожимлому или просто уважаемому человеку.
  • Джи — уважительное окончание, которое в Индии можно добавлять в любым именам людей и обращениям, например, обращение к незнакомой старушке может выгдялеть как МатаДжи, то есть «уважаемая мать»

Индийские (индуистские) монахи

В Индии нет прямого эквивалента русскому слову монах, точнее слов, обозначающих человека, посвятившего себя служению Богу и практике йоги сразу несколько.

«Живущий в монастыре (матха) монах называется матхаваси, а странствующий или отшельник -садху.» Причем Садху- это общее название как для любого святого человека, так и для странствующего монаха.

«Санньясин или свами, — это формально посвященный отрекшийся от мира монах.» Санньясин — «тот, кто принял санньясу», то есть отречение.
Свами — это санньясин, который может давать учение другим людям.
«Муни — это экстатический мистик, особенно живущий в уединении или давший обет молчания.» Это мудрец, который «дал обет полного молчания или говорит крайне редко и ищет неподвижности ума. Термин Муни происходит от слова мауна, «тишина». В гимнах Ригведы муни — мистические
шаманы, связанные с Богом Рудрой.»

«Брахмачари — это неженатый ученик, который часто принимает простые обеты», в некотором роде Брахмачари можо перевести как послушник.
«Риши обозначает почтенного мудреца или пророка» , обычно ведических времен.

Священники в индуизме

В Индии нет слова священник в нашем понимании, брамин или брахман — это варна, а не род занятий, т.е. не всякий брахман — священнослужитель.

Царский жрец например называется пурохита.

Обычный храмовый священнослужитель называется пуджари, тот есть тот, кто может выполнять пуджу — священные ритуалы в храме.
«Ачарья как и пандита, — это уважаемый учитель и советчик.»

«Слово шастри обозначает специалиста по писаниям.»

«Шишья — это официальный ученик», просто ученик называется чела.

Другие индийские названия и эпитеты

«Садхака — это убежденный искатель Самости, который часто является монахом.» Садхака — это тот, кто выпоняет садхану, то есть практикует некую духовную дисциплину или самоотречение.

«Сиддха есть совершенное существо или тот, кто приобрел магические силы», которые называются сиддхи.

«Махатма — это великая душа или знаменитый гуру», например, Махатма Ганди

«Термин Гуру обычно обозначает духовного учителя, но этим словом может быть назван и учитель любого предмета.» Сад гуру — истинный учитель, Джагад гуру — вселенский учитель или учитель мира, это уже духовное звание .

Другие слова, которые можно встретить именах: бхагаван, дэва, сатья. Бхагаван переводится как Господь, Дэва значит Бог, Сатья означает Истина.

Автор и источник публикации: achadidi, использованы цитаты из «Танца с Шивой» Шивайя Субрамуния Свами

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *