Значение слова ахинея

Нести ахинею

Смотреть что такое «Нести ахинею» в других словарях:

  • нести ахинею — См … Словарь синонимов

  • Ахинею нести — Ахинею нести, чепуху городить высокопарно, непонятно говорить. Ср. Хинь занесъ, что уши вянутъ. (Орл., Курск., Яросл.). Ср. Не неси ты мнѣ, Христа ради, всей этой ахинеи, а скажи мнѣ, за что меня берутъ?… Лѣсковъ. Смѣхъ и горе. 32. Ср. Да… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • нести — несу, несёшь; нёс, несла, ло; несущий; несомый; сом, а, о; несённый; сён, сена, сено; неся, нёсши; нсв. 1. кого что. Взяв в руки или нагрузив на себя, перемещать в определённом направлении, доставлять куда л. Н. мешок на спине. Н. на руках… … Энциклопедический словарь

  • нести — несу/, несёшь; нёс, несла/, ло/; несу/щий; несо/мый; со/м, а, о; несённый; сён, сена/, сено/; неся/, нёсши; нсв. см. тж. нестись, несущий, несение, носка 1 … Словарь многих выражений

  • нести́ — несу, несёшь; прош. нёс, несла, ло; прич. наст. несущий; прич. страд. наст. несомый; несов., перех. 1. Взяв в руки или нагрузив на себя, перемещать, доставлять куда л. Нести мешок на спине. □ несет на подносе стакан чаю. Чехов, Холодная… … Малый академический словарь

  • ахинею(хин) нести — чепуху городить; высокопарно, непонятно говорить Ср. Хин занес, что уши вянут. (орл., курск., яросл.). Ср. Не неси ты мне, Христа ради, всей этой ахинеи, а скажи мне, за что меня берут?… Лесков. Смех и горе. 32. Ср. Да помилуйте, матушка, что… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Нести/ понести ахинею — Разг. Неодобр. Говорить вздор, чепуху. ЗС 1996, 249, 333, 349; БМС 1998, 35 … Большой словарь русских поговорок

  • Понести ахинею — НЕСТИ АХИНЕЮ. ПОНЕСТИ АХИНЕЮ. Прост. Пренебр. Говорить или писать глупости, что либо несуразное. Я выписываю уже много лет одну и ту же газету, так там приводят выдержки из рабочих газет. Ну, знаете ли, такую ахинею несут, руками только разведёшь … Фразеологический словарь русского литературного языка

  • АХИНЕЯ — § 1. Слово ахинея в русском литературном языке значит: вздор, чепуха, чушь, нелепость, бессмыслица, глупости (ср. сл. Даля 1903, 1, с. 78). Часто употребляется в застывших «фразах»: нести ахинею, городить ахинею, пороть ахинею, молоть ахинею,… … История слов

  • ерундить — пороть галиматью, пороть ерунду, валять дурака, бездельничать, дурью мучиться, ломать дурака, вести себя глупо, пороть вздор, пороть дичь, нести дичь, пороть ахинею, нести галиматью, дурью маяться, нести ахинею, делать глупости, нести вздор,… … Словарь синонимов

>ахинея

Русский

В Викиданных есть лексема ахинея (L89297).

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ахине́я ахине́и
Р. ахине́и ахине́й
Д. ахине́е ахине́ям
В. ахине́ю ахине́и
Тв. ахине́ей
ахине́ею
ахине́ями
Пр. ахине́е ахине́ях

а·хи-не́·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 6a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -ахине-; окончание: -я .

Произношение

  • МФА: ед. ч. , мн. ч.

Семантические свойства

Значение

  1. разг. вздор, бессмыслица ◆ Пока мы не будем считать для себя обязательным участие к каждому человеку, до тех пор все эти гуманные теории — вздор, ахинея и ложь, только вредящая делу. Н. С. Лесков, «Некуда», 1864 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Ещё у меня осталось от высшего учебного заведения: такое моё исследование может быть ерундой, и даже вся моя писательская деятельность просто моя ахинея. М. М. Пришвин, «Дневники», 1924 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. чушь, вздор, бессмыслица, галиматья

Антонимы

  1. мудрость

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

  • существительные: ахинейщик, ахинейство
  • прилагательные: ахинейский
  • глаголы: ахинействовать
  • наречия: ахинейски

Этимология

Неясной этимологии: укр. ахіне́я, ахинея, белор. ахіне́я (ЕСУМ 1: 100 // Возможно, к хинь «чепуха, вздор, пустяки» орл., курск., яросл. (хинью пошло «даром, на ветер»), хи́нить «хулить» арх., волог., твер. Тогда охине́я (а- вторично) «предмет хулы, брани», «то, что достойно порицания» > «вздорные слова» > «пустяки, чушь» — произв. от охи́нить с суфф. -е́я (Виногр. 1994: 52 и др.; ЭСРЯ МГУ 1/1: 179—180; СРФ: 35), ср. прасл. *xyniti (ЭССЯ 8: 157). Укр., блр. < ? рус. Укр. ахине́я (Жел.) Виноградов определяет как взятое «из литературной традиции галицких москвофилов» (Виногр. 1994: 43). Правда, ахинеї вин. мн. у Котляревского в «Энеиде» 1798 г. (И всім, бач, гонить ахинеї — цит. по Черн. 1: 61) как будто свидетельствует против заимств. из рус. Возражения против сближения аº с хинь и т. п. см. Oinas SEEJ 8/4, 1964: 446. В лит-ре преобладает рассмотрение аº как заимств., что тоже сопряжено с трудностями (см. о них Виногр. 1994: 41—44. Исходным тогда считается *афине́я «бессмыслица» от афине́йский «афинский» (СлРЯ XVIII 1: 117) в перен. знач. «лжемудрый, мнимоученый». Ср. ахинейская (пре)мудрость — выражение, кот. м. б. взято из акафиста Богородице: радуйся, афинейския плетения растерзающая (Грот, Зеленин, см. Фасм. 1: 97; ЭСБМ 1: 216). Рус. афинейский < греч. ἀθηναίος «афинский» (от Ἀθῆναι, связанного с ИС Ἀθήνη «Афина», ср. рус. Афи́на, Афи́ны), откуда и ст.-слав. афинѣи ἀθηναίος (но Атины Ἀθήνη), сербск.-церк.-слав. афиниискъ (Там же; Черн. 1: 61; Kip. 1975: 77). В таком случае аº — семинарское слово наподобие катава́сия, куроле́сить (см. Фасм., s. vv.). У данной этимол. есть менее удачные варианты, например, выведение аº из греч. назв. храма Афины — Ἀθηναίον (об этом и др. объяснениях см. подр. СРФ: 34). Черных допускает при этом контаминацию с хинь и даже с ТО Хина, назв. Китая, ср. китайская грамота «нечто непостижимое» (Черн. 1: 61). В принципе возможно офенск. происхождение аº — из исходного *офинея ~ афинский язык (Виногр. 1994: 45). Использованы данные Русского этимологического словаря А. Е. Аникина, см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • нести ахинею / пороть ахинею

Перевод

Список переводов

  • Английскийen: nonsense, idiocy, bollocks brit., gibberish fam., rot sl.
  • Испанскийes: galimatías м.
  • Итальянскийit: galimatias
  • Македонскийmk: глупост
  • Немецкийde: Schwachsinn м. -s, -, Quatsch м. -es, -, Gefasel ср. -s, -; регион. тж. Fubbes м. =, -, Kappes м. =, -.
  • Украинскийuk: ахінея (uk) ж.
  • Французскийfr: galimatias м.
  • Эсперантоиeo: sensencajxo, galimatio.

Библиография

  • В. В. Виноградов. Ахинея // История слов. — М. : ИРЯ РАН, 1999. — С. 41–54.

Галиматья

Галиматья — бестолковщина, бессмысленность, нелепость, чепуха От французского или испанского galimatias, galimathias. В русском языке слово появилось в конце XVIII века. Это слово первоначально использовалось только в жаргоне студентов, став в конечном итоге общеупотребительным.

Существуют следующие версии происхождения этого слова:

  • Слово появилось в жаргоне французских студентов второй половины XVI века, скрещением лат. gallus — «петух» и греч. matthias — «знание», буквальное значение «знание петуха», «ничтожные знания» (по другой версии — «неразбериха») затем приобрело значение «бессмыслица», «глупость».
  • Выражение получилось в результате латинизации древнегреческой фразы «κατά Ματθαῖον», букв. «со слов Св. Матвея», намекая на то, что запутанное начало Евангелия было часто непонятно простым, малограмотным людям.
  • Арабское слово alima — «знать», «быть сведущим», «учиться» пришло во французский и немецкий языки из испанского (от galimatias).
  • В Париже на одном процессе о петухе, украденном у некоего Матвея, адвокат в своей латинской речи постоянно смешивал слова «gallus Mathiae» (петух Матвея) и «galli Mathias» (Матвей петуха); отсюда и пошло слово «галиматья».
  • В Париже ранее жил доктор Галли Матье, лечивший пациентов хохотом, для чего смешил их анекдотами и разной «галиматьёй».
  • На древнеанглийском gallimafrey — кушанье, составленное из разных остатков и обрезков — несвязная, запутанная речь. На средневековой латыни «ballimathia», «ballematia» означало неприличную, безнравственную речь.

Примечания

  1. Галиматья Архивная копия от 12 августа 2014 на Wayback Machine // Шанский Н. М. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов / Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. — М.: Дрофа, 2004.
  2. 1 2 3 4 ЭСРЯ, 2003.
  3. galimatias — Merriam-Webster Unabridged Dictionary
  4. galimatias — British Dictionary
  5. Галиматья — Этимологический словарь Макса Фасмера
  6. Галиматья — Этимологический словарь Крылова
  7. Галиматья — Занимательный этимологический словарь. Н. М. Голь. 2007.
  8. galimatías — Diccionario de la lengua española
  9. galimatias — Encyclopédie Universelle
  10. galimatias — Le Centre National de la Recherche Scientifiqu
  11. 1 2 3 4 Галиматья // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  12. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А. Н., 1910

Литература

  • Галиматья // Этимологический словарь русского языка. — М.: ЮНВЕС, 2003.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *